请教一个韩语语法,谢谢

'이렇게비싼줄몰랐어요'和"&... ' 이 렇게 비싼 줄 몰랐어요' 和"이렇게 비쌀 줄 몰랐어요 '哪个是‘没想到这么贵’,哪个是‘完全没想到这么贵’?也就是说哪个表示意外的程度更深? 展开
 我来答
百度网友488146c5e
2011-02-17 · TA获得超过187个赞
知道答主
回答量:65
采纳率:0%
帮助的人:19.9万
展开全部
이 렇게 비싼 줄 몰랐어요
이렇게 비쌀 줄 몰랐어요这两个句子从时态上第一个是过去式,可以理解为没有想到这么贵。
第二个可以理解成完全超出自己的预料,‘完全没有想到这么贵’

第二个程度高于第一个。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
菜莓柴伦光想堡23
2011-02-16 · TA获得超过5407个赞
知道大有可为答主
回答量:3873
采纳率:0%
帮助的人:6471万
展开全部
이렇게 비싼 줄 몰랐어요 没想到这么贵
이렇게 비쌀 줄 몰랐어요 完全没想到这么贵

이렇게 비쌀 줄 몰랐어요 表示意外的程度更深
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
慢慢做的事儿
2011-02-25
知道答主
回答量:25
采纳率:0%
帮助的人:9万
展开全部
第一个写对了 第二个是发音的时候那么发音
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式