1个回答
展开全部
【いつだって、君に】中日歌词————你就是我存在的意义 君だけに 逢いたかったよ 只想要遇见你 いつだって 逢いたかったよ 无论何时 都想遇见你 いまも抱きしめているよ 现在紧紧环抱在怀中的 君のすべてを 你的所有 ほほえみを许してよ 允许我此刻的微笑吧 ただ 仆らのために 仅仅 是为了我们 きっと この先に 前方的未来 必定 まだ光は射すから 充满着阳光的普照 なにを言ったらいいか 到底说些什么好呢 わからない苦しみに 无法道出的那些痛苦 ほんとの言叶を 那些真心的话语 放りだしてしまいたくなってたんだ 好想大声的宣誓出来 なのにずっと爱は 我们的这份爱恋 変わらないままに 一直都不曾改变 见えない绊确かに繋いでいた 无形的羁绊紧紧地将我们系在一起 そう心が选ぶ道なら 倘若是真心选择的道路 どこまでも歩いていけるん 无论朝向那里都能坚定地走下去 いま 如今 あの日 Butter make it through the loneliness 那一天 Butter make it through the loneliness さぁ 思い出から 梦の続き 你看 从记忆中延伸出的是梦想的继续 探しはじめてみないか 让我们一起去寻找吧 -------- 君だけに 逢いたかったよ 只想要遇见你 いつだって 逢いたかったよ 无论何时 都想遇见你 気持ちを伝えるために 为了传达这份心意 ここへ来たんだ 我们来到了这里 さみしさも堪えたよ 就算寂寞也能忍耐着渡过 ただ 君を信じて 只因为 我相信着你 ずっとありがとう 这份感谢的心情 その思いがあるから 一直都珍藏在心底 ひとりぼっちでいたら 倘若只剩下孤单一人 见逃した幸せも 哪怕幸福擦身而过 ふたつの鼓动は 起伏不断的内心 なにが大切なのかを知ってたんだ 似乎想要告诉我们什么重要的东西 见つめ合っただけで 当视线交汇到一起的时候 触れあえるものを 那触动心弦的感觉 感じていたいのに 涙がどんな时も 这般清晰 瞬间泪湿了眼眶 そう他の谁かではなく 不是其他的任何人 めぐり逢えた意味があるね 都能体会到艰难相逢的涵义吧 いま 如今 あの日 Butter make it through the sadness 那一天 Butter make it through the sadness そう 君のための 仆でいたい 是的 你就是我存在的意义 忘れずにいて欲しいよ 只有这一点请一定牢记 ------- 君だけに 逢いたかったよ 只想要遇见你 いつだって 逢いたかったよ 无论何时 都想遇见你 いまも抱きしめているよ 现在紧紧环抱在怀中的 君のすべてを 你的所有 ほほえみを许してよ 允许我此刻的微笑吧 ただ 仆らのために 仅仅 是为了我们 きっと この先に 前方的未来 必定 まだ光は射すから 充满着阳光的普照 君だけに 逢いたかったよ 只想要遇见你 いつだって 逢いたかったよ 无论何时 都想遇见你 気持ちを伝えるために 为了传达这份心意 ここへ来たんだ 我们来到了这里 さみしさも堪えたよ 就算寂寞也能忍耐着渡过 ただ 君を信じて 只因为 我相信着你 ずっとありがとう 这份感谢的心情 その思いがあるから 一直都珍藏在心底 君だけに 逢いたかったよ 只想要遇见你 いつだって 逢いたかったよ 无论何时 都想遇见你 いまも抱きしめているよ 现在紧紧环抱在怀中的 君のすべてを 你的所有 ほほえみを许してよ 允许我此刻的微笑吧 ただ 仆らのために 仅仅 是为了我们 きっと この先に 前方的未来 必定 まだ光は射すから 充满着阳光的普照
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询