这首歌歌名翻译为中文是什么意思?
2015-10-02
展开全部
歌名:君が呼ぶのなら
歌手:藤田麻衣子
作曲:藤田麻衣子
作词:藤田麻衣子
所属专辑:Sawatte
日中歌词:
淋しそうな声で 君が仆を呼んだ
带着些许寂寞的声音 你呼唤着我的名字
静かな夜はもう 三时を回ってる
静静的夜晚 已经敲响了两点的钟声
首都高の右手に 今日も东京タワー
首都高速公路的右侧 依然屹立的东京塔
ここを通るたび アクセル强く踏む
每次经过此处 都会用力踩下加速器
急に会いたがったり 急に突き放したり
忽然之间想见面 忽然之间又想不见
どうしていたいんだろう 何がそうさせてるの
心中所想到底是什么 是什么让你这么做
君が呼ぶのなら いつでも会いに行くよ
如果是你在呼唤 任何时候都会去见你
君が泣くのなら 仆が抱きしめるから
如果你在哭泣的话 我会紧紧抱住你
そんなふうに気持ち はからなくていいんだよ
所以不用那样 探视我的心意
降りた一般道 続くテールランプ
出了高速路口 绵延的汽车尾灯
ブレーキ踏みながら 君の颜が浮かぶ
一边踩下刹车 脑子里浮现你的容貌
君を思う毎日 こんな関系いつまで
思念你的每一天 这种关系究竟
続いていくんだろう 出口は见えないまま
会持续到何时 就这样无法见底
それなのに今日も そばにいたいと愿う
即便是这样 今天 也期待能待在你的身边
そして気まぐれに また君が仆を呼ぶ
正觉得焦躁难安的时候 你再次呼唤着我
一瞬でも君か 仆を求めるならいい
就算只是一瞬间 只要你需要我就可以了
いつまでもこの先ずっと このままでいいわけじゃないでも
不论持续到什么时候 以后也一直会 总是这样的话当然不是好事
そばにいるだけで いいんだよ 今は それは嘘じゃない
但 只要能待在你的身旁 那就无所谓了 那绝不是谎言
君が呼ぶのなら いつでも会いに行<よ
你在呼唤我的话 任何时候我都会到你身边去
君が泣くのなら 仆が抱きしめるから そんなふうに気持ち
如果你在哭泣的话 我会紧紧抱着你 所以 不用以那种方式
はからなくていいよ
来试探我的心意
いつかこの仆を 选んでくれるかな わからないだけど
总有一天你会 选择这样的我吧 无法确定 但是
君が苦しい时に 君の手に届く距离にいたいんだ
在你觉得痛苦的时候 希望能待在 你的双手能够触及的地方
いつだって仆が 君を守りたいんだよ
无论什么时候 我 都想守护着你
歌手:藤田麻衣子
作曲:藤田麻衣子
作词:藤田麻衣子
所属专辑:Sawatte
日中歌词:
淋しそうな声で 君が仆を呼んだ
带着些许寂寞的声音 你呼唤着我的名字
静かな夜はもう 三时を回ってる
静静的夜晚 已经敲响了两点的钟声
首都高の右手に 今日も东京タワー
首都高速公路的右侧 依然屹立的东京塔
ここを通るたび アクセル强く踏む
每次经过此处 都会用力踩下加速器
急に会いたがったり 急に突き放したり
忽然之间想见面 忽然之间又想不见
どうしていたいんだろう 何がそうさせてるの
心中所想到底是什么 是什么让你这么做
君が呼ぶのなら いつでも会いに行くよ
如果是你在呼唤 任何时候都会去见你
君が泣くのなら 仆が抱きしめるから
如果你在哭泣的话 我会紧紧抱住你
そんなふうに気持ち はからなくていいんだよ
所以不用那样 探视我的心意
降りた一般道 続くテールランプ
出了高速路口 绵延的汽车尾灯
ブレーキ踏みながら 君の颜が浮かぶ
一边踩下刹车 脑子里浮现你的容貌
君を思う毎日 こんな関系いつまで
思念你的每一天 这种关系究竟
続いていくんだろう 出口は见えないまま
会持续到何时 就这样无法见底
それなのに今日も そばにいたいと愿う
即便是这样 今天 也期待能待在你的身边
そして気まぐれに また君が仆を呼ぶ
正觉得焦躁难安的时候 你再次呼唤着我
一瞬でも君か 仆を求めるならいい
就算只是一瞬间 只要你需要我就可以了
いつまでもこの先ずっと このままでいいわけじゃないでも
不论持续到什么时候 以后也一直会 总是这样的话当然不是好事
そばにいるだけで いいんだよ 今は それは嘘じゃない
但 只要能待在你的身旁 那就无所谓了 那绝不是谎言
君が呼ぶのなら いつでも会いに行<よ
你在呼唤我的话 任何时候我都会到你身边去
君が泣くのなら 仆が抱きしめるから そんなふうに気持ち
如果你在哭泣的话 我会紧紧抱着你 所以 不用以那种方式
はからなくていいよ
来试探我的心意
いつかこの仆を 选んでくれるかな わからないだけど
总有一天你会 选择这样的我吧 无法确定 但是
君が苦しい时に 君の手に届く距离にいたいんだ
在你觉得痛苦的时候 希望能待在 你的双手能够触及的地方
いつだって仆が 君を守りたいんだよ
无论什么时候 我 都想守护着你
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询