帮我翻译一下,用日语
我的梦想是做一位好老师,教小朋友们识字。世界上最辛苦的是什么人?我认为,是老师。老师每天早晨来到学校,看着同学们读课文;课间,回到办公室批改作业;中午,吃完午饭,到教室收...
我的梦想是做一位好老师,教小朋友们识字。世界上最辛苦的是什么人?我认为,是老师。老师每天早晨来到学校,看着同学们读课文;课间,回到办公室批改作业;中午,吃完午饭,到教室收课堂作业;傍晚,回到家里准备第二天上课的内容。老师教导的学生也许会成为有学问的人,也许会成为家喻户晓的名人,总之,老师是创造出祖国栋梁的最辛勤的人。
展开
3个回答
2011-02-18
展开全部
私の梦はやってあるいい先生、教子供たちは読み书です。世の中で一番大変だったのはどういうひとなんですか。私は、先生だった。先生は毎日の朝、学校で、生徒を読む本文がです;授业で、职员室に戻るベン作业;昼、お昼终わって、教室まで収授业作业;夕方、家に戻った翌日の授业の准备をしているという内容を盛り込んでいる。先生の教えの学生になるかもしれません学问のある人になる、というて有名人にしろ、先生は创造栋梁の一番で汗を流した祖国の人であった。
额 这是汉译日 翻译出来的 不知道对不对 能不能帮到你、
额 这是汉译日 翻译出来的 不知道对不对 能不能帮到你、
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私の梦は良い先生になって、子供に文字を教えること。世の中に一番大変な人は何方か?私は先生と思う。先生は毎日の朝、生徒たちの読书を见るために、学校にくる。又、授业の间に、オフィスに戻って、生徒の宿题を确认する。昼食事后、教室まで授业中の宿题を取る。夕方、家に戻って、翌日の授业内容の准备をする。先生に教えられた学生は、学问がある人又は皆に认められた名人になるかもしれない。とにかく、先生は国の人材を育ってる一番勤勉な人。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
明显不对啊,现在的人真会偷懒啊。。。基础翻译题目都要别人帮忙而且一分不给。。。。。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询