
求翻译英文 100
3个回答
2016-05-31
展开全部
In the 1990s Mr.Mine Yoshihiko,a researcher became interested in the history of the dogwoods and decided to carry out a search for the original trees.As a result,he found two in Tokyo Metropolitan Agricultural Horticultura High School ,one in the Koishikawa Botanical Gardens,and another in the National institute of Fruit Tree Science at the Ministry of Agriculture,Forestry and Fisheries,which is located in Shizuoka Prefecture.They have grown to measure more than one meter around and about 10 meters high . It seems that the original dogwood trees,which crossed the Pacific Ocean about 100 years ago,have firmly taken root in foreign soil.In parks and gardens and along streets all over Japan hanamizuki continue to soothe the hearts of the Japanese people with their elegant beauty.
在上世纪90年代日本研究者成为我的先生,对山茱萸的历史感兴趣,并决定开展对原树搜索。结果,他发现了两个在东京都市农业horticultura高中,一个在小石川植物园,另一个在国家果树科学研究所农业部、林业和渔业,这是位于静冈县。他们已经测量超过一米左右,高约10米。看来,原来的山茱萸树,大约100年前,越过太平洋,已经牢牢扎根在外国的土地上。在公园、花园和街道全日本花水木继续抚慰他们的优雅美丽的日本人民的心。
在上世纪90年代日本研究者成为我的先生,对山茱萸的历史感兴趣,并决定开展对原树搜索。结果,他发现了两个在东京都市农业horticultura高中,一个在小石川植物园,另一个在国家果树科学研究所农业部、林业和渔业,这是位于静冈县。他们已经测量超过一米左右,高约10米。看来,原来的山茱萸树,大约100年前,越过太平洋,已经牢牢扎根在外国的土地上。在公园、花园和街道全日本花水木继续抚慰他们的优雅美丽的日本人民的心。

2025-02-12 广告
以下是一篇英文论文推荐翻译润色的示例:在学术研究领域,一篇高质量的英文论文往往能引发广泛的关注和讨论。对于寻求论文推荐与翻译润色的同仁们,我推荐关注国际知名学术期刊,如《Nature》和《Science》等,它们刊载的论文不仅内容前沿,而且...
点击进入详情页
本回答由Sagesci提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询