日语中的“大丈夫”为什么是没关系的意思

 我来答
匿名用户
2017-07-16
展开全部
日语中没关系读音是だいじょうぶ(da i jyo o bu),写成大丈夫。
大丈夫(だいじょうぶ)
对于喜欢看动漫的人来说,“大丈夫”应该算是“和制汉语”的最常见、最典型的例子了。就算没学过日语,大家也都会用一句“大丈夫”来表示“没事儿”、“没关系”的意思。
那么在日语中“大丈夫”为什么是没关系的意思呢?
在汉语中,“丈”是长度单位,按中国周代的标准,“一丈”大约是 1.7 米,相当于成年男子的身高。“夫”不是指“丈夫”,而是表示“男性”。因此,中国人把成年男子叫做“丈夫”,并且会用“大丈夫”来称呼特别优秀的、能独当一面的男子。
「大丈夫」这个词刚传入日本的时候,意思和汉语的意思是差不多的,也表示「男子汉」。后来,日本人在鼓励别人的时候常说「大丈夫だろう?」(だろう表推测),意思是“你是男子汉吧,你没事儿吧?你还好吧?”而回答的人会说:「大丈夫です。」意思就是“我是男子汉,我没事。”
就这样,日语中的「大丈夫」渐渐就变成了:没关系,我很好,我没事.
来自于:http://www.hao123.com/mid/6050991846424867418?key=&from=tuijian&pn=2&tn=90058352_hao_pg
匿名用户
2017-07-16
展开全部
你觉得应该是什么意思,男子汉大丈夫。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
令和日本语
2020-12-31 · 贡献了超过149个回答
知道答主
回答量:149
采纳率:100%
帮助的人:7.2万
展开全部

日语单词“大丈夫”解析学习

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式