
日语有哪些语法问题?
1个回答
展开全部
1,例えば、メールの书き方ひとつにしてもそうで,
现场など场面に応じて指导できるので、成长も早い。
这句要连起来看,举了一个例子,证明现场直接指导比一起研修效果更好。
这句的意思是:比如,邮件书写,即使是就一封也是这样,可以根据现场实际情况指导,所以成长会很快。
2,これ以上の喜びはありません。没有比这个更令人高兴的了。
现场など场面に応じて指导できるので、成长も早い。
这句要连起来看,举了一个例子,证明现场直接指导比一起研修效果更好。
这句的意思是:比如,邮件书写,即使是就一封也是这样,可以根据现场实际情况指导,所以成长会很快。
2,これ以上の喜びはありません。没有比这个更令人高兴的了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询