
all right和alright可以翻译为正确和对但不能翻译为全部正确和全正确和全部对和全对是吗
1个回答
展开全部
你可能误会了,你的问题属于逻辑范畴,即讨论是否是全称问题,可是这两个单词不是这个意思,也无从表达你所说的意思,它们只是对提议方意见的认可的表示方法,比如你提议Shall we go to dining hall?你的同伴就回答All right.意思是,好吧!行!或就这样吧!
如果要表达你的意思,必须通过句子才能实现,比如All men will die.或者Everybody will die. 人总是要死的。All is right.全部正确。或者They are completely fight.完全正确。
如果要表达你的意思,必须通过句子才能实现,比如All men will die.或者Everybody will die. 人总是要死的。All is right.全部正确。或者They are completely fight.完全正确。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询