俄语高手帮忙给一下Закружись Во Тьме俄语歌词和翻译!不胜感激!

 我来答
匿名用户
2011-02-19
展开全部
Аника Далински - Закружись во тьме
安妮卡·达琳斯基 - 在黑暗中晕眩
词译:encode_one (转载请注明)

Ты мой Порыв! Моя Прохлада 你是我的阵风 我的凉爽
Поцелуи ночами 你是我暗夜之吻
А ветер плакал, прикасаясь 而风儿在哭泣
К моим щекам руками 触碰着我的脸颊
К твоей Душе - Моей Отраде 我的嘴唇紧贴你的心
Я прильну губами 你是我的快乐
Не оттолкни меня 不要推开我
Не погуби меня 不要毁了我

И закружись во тьме 我在黑暗中晕眩
Зажги её 点亮它吧
Святым огнем 用神圣的火焰
Танцуя в пустоте 在虚空中跳舞
Ты закружись во тьме 你在黑暗中晕眩
Будь смелее 勇敢一些
Я с Тобой 我在你身边
Назло судьбе 跟命运挑战

А ты моя дрожь! Мое дыханье 你是我的颤抖 我的呼吸
Поцелуи словами 是话语的轻吻
Месяц так плакал 月牙儿在哭泣
Он укрывался от моих слез руками 它隐匿于我的泪眼之中
К твоей Душе - мятежной, вольной 触碰你的心 我轻轻的触碰你那
Прикоснусь легонько 不安份和自由的心

Ты пощади меня 你要宽恕我
Не оттолкни меня 不要推开我

И закружись во тьме 我在黑暗中晕眩
Зажги её 点亮它吧
Святым огнем 用神圣的火焰
Танцуя в пустоте 在虚空中跳舞
Ты закружись во тьме 你在黑暗中晕眩
Будь смелее 勇敢一些
Я с Тобой 我在你身边
Назло судьбе 跟命运挑战

Ты пощади меня 你要宽恕我
Не оттолкни меня 不要推开我

И закружись во тьме 我在黑暗中晕眩
Зажги её 点亮它吧
Святым огнем 用神圣的火焰
Танцуя в пустоте 在虚空中跳舞
Ты закружись во тьме 你在黑暗中晕眩
Будь смелее 勇敢一些
Я с Тобой 我在你身边
Назло судьбе 跟命运挑战

参考资料: http://blog.sina.com.cn/s/blog_5d3853c00100pb27.html

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式