英语10首小诗有哪些?
英语10首小诗
1、By Langston HughesLife can be good,Life can be bad,Life is mostly cheerful,But sometimes sad.Life can be dreams,Life can be great thoughts;Life can mean a person,Sitting in court.Life can be dirty,Life can even be painful;But life is what you make it,So try to make it beautiful.
生活可以是美好的,生活可以是糟糕的,生活大多是愉快的,但有时也可以是悲伤的。
2、A QuestionSome people live in the countryWhere the houses are very smallSome people live in the cityWhere the houses are very tallBut in the country where the houses are smallThe gardens are very bigAnd in the city where the houses are tallThere are no gardens at allWhere do you live?
翻译:一个问题一些人住在农村,那里的房子很小一些人住在城市,那里的房子很高,但是在农村,那里的房子很小,花园很大,在城市里的房子很高,那里没有花园?
3、Belllittle bell,very warm,guests come,Dingling Dingling,Smile to them and sayWelcome !Welcome!
翻译:生活可以是肮脏的,生活甚至可以是痛苦的; 但是生活是你自己创造的,所以要努力把它变得美好?铃铛小铃铛,非常热情,客人们来了,叮铃叮铃,对他们微笑,说欢迎!欢迎!
4、To see a world in a grain of sand,And a heaven in a wild fllower,Hold infinity in the palm of your hand,And eternity in an hour.
翻译:生活可以是梦想,生活可以是美好的想法; 生活可以意味着一个人,坐在庭院里。
5、RainThe rain is raining all around,It falls on field and tree.It rains on the umbrellas here,And on the ships at sea.R..L.Stereson.
翻译:从一粒沙子里看到一个世界,从一朵野花里看到一个天堂,把握在你手心里的就是无限,永恒就在一个小时里。雨下得到处都是,雨落在田野和树上。.L.stereson.
6、Who Has Seen the Wind?Who has seen the wind?Neither I nor you.But when the leaves hang trembling,The wind is passing through.Who has seen the wind?Neither you nor I.But when the trees bow down their heads.
翻译:谁见过风?谁看见风了?无论是我还是你。但是当树叶颤抖时,风正在穿过。谁看见风了?不是你也不是我,而是当树木低下头的时候。
7、I go to see to see a sea,but i see some bees on a tree.
翻译:我去看海,却看见树上有蜜蜂。
8、This Home that You Have Built Is Made of LoveThis home that you have built is made of love,Hope and happiness, hard grit and tears.
翻译:你建造的这个家是用爱建造的,你建造的这个家是用爱、希望和幸福、坚硬的沙砾和眼泪建造的,一颗心的所有力量都能感动,现在已经准备好拥抱我们许多年了。
9、All the strength of will a heart can move,Now ready to enfold us many years.Know that we are grateful for the giftYou've given us by working day and night.Over us though storms and trouble drift,Under this roof all is good and right.
翻译:一颗心的全部意志力量可以移动,现在准备包围我们许多年。要知道,我们很感激你日夜不停地给予我们的礼物。
10、After You Leave, I Will Become a Tree.After you leave, I will become a treeAlone on a hillside, loving wind and sun,Waiting for you to return home to meThough centuries of lonely stars may run.I'll grow tall and give lots of shade,Sheltering birds and other bright-eyed things.
翻译:你走了以后,我会变成一棵树,你走了以后,我会变成一棵孤独的树,孤零零地躺在山坡上,爱着风和阳光,等着你回到我身边,尽管几个世纪以来,孤独的星星可能会飞舞,我会长得高大,给你许多树荫,遮蔽鸟儿和其他明亮的东西。