请帮忙分析一个德文句子

Irgendwasmüsstihreuchdochdavonversprochenhaben.这是德文影片DieWelle中的一句话,老师问学生什麼是Autokratie... Irgendwas müsst ihr euch doch davon versprochen haben. 这是德文影片Die Welle 中的一句话,老师问学生什麼是 Autokratie 的时候,没有回答,老师就说了这句话,大意是 "大家应该多少知道一点"。
请说明每个单词的意思,句子里的语法,动词变化,时态、变格,还是句子正常的语序。总之越详细越好。PS: 本人有些德文基础,但语法已经忘光了,
展开
 我来答
jiaoyi327
2011-02-20 · TA获得超过4345个赞
知道小有建树答主
回答量:580
采纳率:100%
帮助的人:339万
展开全部
“正常”语序也许这么说吧:Ihr müsst euch doch irgendwas davon versprochen haben.
这里的固定搭配是 sich(Dativ) etw. von jemandem/etwas versprechen。
versprechen是允诺、答应的意思,这个固定搭配是期待、指望、期望的意思。
老师的意思是说:对此(去了解Autokratie)你们肯定已经有所期待了。

versprechen的过去分词是versprochen haben,这里用表示“已经”。müssen haben表示一种肯定的推测,doch加强了这种推测的语气。而句首第一位置先说irgendwas则是主宾倒装,宾语前置。谓语动词müssen(第二人称复数müsst)在第二位置不变。
Autokratie。。你自己查吧。
《Die Welle》是个非常不错的电影~
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式