短小而又简单的英文诗

 我来答
暖Ann
2022-11-26 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:153
采纳率:0%
帮助的人:2.4万
展开全部

Hold fast to dreams,for if dreams die,life is a broken-winged bird,That can never fly.

Hold fast to drams,for when dreams go,life is a barren field,Frozen only with snow.

翻译:紧紧抓住梦想,梦想若是消亡,生命就像鸟儿折了翅膀,再也不能飞翔。

紧紧抓住梦想,梦想若是消散,生命就像贫瘠的荒野,雪覆冰封,万物不在生长。

You`re always there for me,when things tend to go wrong.It`s that faith you have in me,That makes our love strong.

翻译:当我需要你时,你永远在那里,就算是我犯了错误也没关系。是你对我坚定的信心,让我们的爱更加茁壮。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式