翻译专业好就业吗
1个回答
展开全部
翻译专业就业前景范围狭窄。
第一,市场需求缺口大,但是匹配度低。
随着中国与世界交流的日益频繁,随着中国国际地位的提高,现在很多国际会议都离不开中文,都少不了翻译,特别是同声传译在国内和国际的市场都是巨大的。但同声传译人才属于全球稀缺人才,也是难培养的人才之一。
公司需要大量的翻译人才,当然这对译员的翻译水平有一定的要求。部分译员除了要完成日常的笔译工作外,还要完成审稿和校队等工作,不仅仅是只懂翻译就可以轻易胜任的。所以想从事相关工作的人员,需要努力提高自身的翻译水平和整体素质,让自身的实力满足翻译行业。
第二,企业良莠不齐,翻译市场秩序混乱。
虽然我国目前翻译公司数量可观,但公司的规模大小不定。很多小型的公司招收门槛低,也拉低了整体市场的翻译水平。这就会给学生造成一种错觉。一些毕业生认为自己有一定的英文水平就可以胜任翻译工作,但其实离标准的翻译门槛还有很大一部分距离。
甚至还有不正规的翻译公司,为了压低价格,将翻译稿件派发给很多不能胜任翻译的人员,翻译质量无法得以保障。还有一些公司,在接单了大型的稿件之后,通常会借助翻译软件,这可能会导致稿件的翻译风格出现不同和偏差,翻译的整体水平不一。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询