英语专业想要从事翻译应该着手准备些什么?

我是一名英语专业大一的学生,就读于四川西南石油大学,是一所以石油为主干的理工科学校,不是专业的外语院校,但是今后想要从事翻译的工作,侧重口译,不知道现在应该怎样着手准备,... 我是一名英语专业大一的学生,就读于四川西南石油大学,是一所以石油为主干的理工科学校,不是专业的外语院校,但是今后想要从事翻译的工作,侧重口译,不知道现在应该怎样着手准备,以后是否应该考研这一系列的问题,望高人指教,初次用知道,谢谢各位拉~~~
因为我会在最近几天开始制定这学期的学习计划,还希望大家的回答能具体一点,最好有详尽的学习方法介绍,杜绝复制粘贴,感激涕零~
展开
 我来答
百度网友9786032e4
2011-02-22 · TA获得超过1116个赞
知道小有建树答主
回答量:492
采纳率:0%
帮助的人:445万
展开全部
我觉得先去参加一个翻译的培训班很有必要,因为毕竟都没有基础,先去培训班里看翻译是怎么入门的。然后就自己去努力就可以了。我也想考翻译证,也打算先去参加个培训班。
然后就可以先在网上试水了,在一些翻译网站或者发布网络任务的地方接一些任务,报酬先不重要。建议先接笔译类的任务。
这是我的打算,希望能帮到你。
更多追问追答
追问
翻译是一门博大精深的课程,其中词汇是很重要的组成部分,这学期课比较少,所以想提高自己的词汇量,因为考虑到背词汇书很枯燥,也担心自己没毅力,记忆的效果不太好,所以一直在犹豫,不知道什么方式最好。以前听新东方老师讲座,他说最佳的方式是做真题,把出现的每一个生词都查出来,一些出现频率高的单词就是常考的,这样就可以大大提高效率,你认为这种方式可取吗?或者有什么更好的方法推荐,感谢~ 备注:我们6月考六级
追答
如果是为了应付6级的话,你说的新东方老是的方法是不错。但是如果为了翻译的话,这个就没别的捷径了,只有拿着词汇书一本一本的啃了。
yy6891
2011-02-22 · TA获得超过5331个赞
知道大有可为答主
回答量:2586
采纳率:0%
帮助的人:1507万
展开全部
首先扩大知识面,翻译真的是太高深了,一段话中囊括无数门专业知识
多学些东西绝对是必要的
其次在以上的基础之上,明确自己的兴趣所在
可以以后专攻这一专业
具体方法因人而异,楼主可以自己制定
相信有志者事竟成!祝成功!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
andywdl
2011-02-22 · TA获得超过656个赞
知道小有建树答主
回答量:721
采纳率:0%
帮助的人:341万
展开全部
主要还是多锻炼 多听 多读 别的没什么窍门
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
谦恭且靓丽的小典范5
2011-02-22
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:5822
展开全部
要准备的应该是在不同的场合扮演不同的角色,和老板出去肯定要面对不同的人。特别要到自己不经常去的场合习惯一下!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式