我愿意一生一世做你的守护骑士 翻译成英语怎么说

passeronly
2011-02-22 · TA获得超过1267个赞
知道小有建树答主
回答量:387
采纳率:0%
帮助的人:210万
展开全部
I am willing to be a knight, to serve you, to guard you and to take care of you, and that for my entire life.
回译过来是:我愿做你的骑士,忠诚于你,保护你,照顾你,一生一世。
andande1
2011-02-22 · TA获得超过289个赞
知道小有建树答主
回答量:267
采纳率:0%
帮助的人:241万
展开全部
I wanna be you knight, for the rest of my life
我愿成为你的骑士,以我的余生。

I devote my life to being your knight.
我愿将我的一生奉献于你,做你的骑士。

I am willing to be your kngiht , for the rest of my life.
我心甘情愿成为你的骑士,以我的余生。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
快乐一双宝贝
2011-02-22 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:161
采纳率:27%
帮助的人:40万
展开全部
I am willing to do your life guard knight
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
m9m27ijs2
2011-02-22 · TA获得超过4102个赞
知道小有建树答主
回答量:804
采纳率:0%
帮助的人:583万
展开全部
If you'd like to marry me,I would take care of you for my entire life.

参考资料: 百度一下

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-02-22
展开全部
What are you going to do tomorrow?
I'm going to learn how to swim.
OK.I'll teach you.
Don't disturb me.I'm learning to swim.
How can you learn to swim without practicing ti in a pool?
Come on.Let's go to the swimming pool.
No.I will drown.
GO... Catch this. Practice and you will learn.
Help!Help!
Just try.This way...This way...OK, now you see?
Oh,it's easy.
We should always remember,“Learn by doing.”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式