The kind of book is interesting read 改错

匿名用户
2011-02-23
展开全部
The kind of book is interesting to be read.
翻译:这类书读起来很有趣。
句子使用了被动句和不定式。read的原形、过去式、过去分词都一样。 is interesting 修饰 to be read。而book与read之间是被动关系,因此用被动——to be read
邓中志
2011-02-22 · TA获得超过615个赞
知道答主
回答量:134
采纳率:0%
帮助的人:73.9万
展开全部
应该为:The king of book is interesting to be read .希望对你有帮助!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式