
日语帮忙翻译!谢谢!
社内にて慎重に検讨しました结果、贵方様には诚に恐缩ながら、再度ご応募鹈の机会をお愿い致したご通知させていただきます。悪しからずご了承くださいますようお愿い申し上げます。今...
社内にて慎重に検讨しました结果、贵方様には诚に恐缩ながら、再度ご応募鹈の机会をお愿い致したご通知させていただきます。悪しからずご了承くださいますようお愿い申し上げます。今后のご活跃を心よりお祈り申し上げます。
展开
2个回答
展开全部
你好!翻译如下:
经过公司内部慎重考虑后决定:
真挚希望您能再来应聘弊公司的职位。
仅此通告。
期待您在未来的工作中更加活跃。
(这是日本人委婉的拒绝别人的说法,说白了就是我们不打算录用你,以后我们再招人的时候,你再过来应聘试试看,我们还会给你机会的)
希望以上对楼主有帮助~
经过公司内部慎重考虑后决定:
真挚希望您能再来应聘弊公司的职位。
仅此通告。
期待您在未来的工作中更加活跃。
(这是日本人委婉的拒绝别人的说法,说白了就是我们不打算录用你,以后我们再招人的时候,你再过来应聘试试看,我们还会给你机会的)
希望以上对楼主有帮助~
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询