11个回答
展开全部
她觉得,与其让这些东西在抽屉里无人欣赏,还不如让真正热爱披头士的歌迷拥有它们。
"She feels that rather than these things being stuck in a drawer with nobody enjoying them, real enthusiasts (could) get their hands on these things, "
rather than enjoying them, owning them.
或者
enjoying is not better than owning .
"She feels that rather than these things being stuck in a drawer with nobody enjoying them, real enthusiasts (could) get their hands on these things, "
rather than enjoying them, owning them.
或者
enjoying is not better than owning .
展开全部
worth to own, not appreciation only
呵呵,自己翻译。。。
呵呵,自己翻译。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Better possess than appreciate ;
To possess rather than to appreciate;
It is better to possess than to appreciate .
To possess rather than to appreciate;
It is better to possess than to appreciate .
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Waste no time in appreciation, OWN IT!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
With appreciation, not worth
追问
我就知道是网易的吧!汗,,你把英文翻译一下!还是这句话的意思吗?
追答
rather than appreciation, not as good as possess.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这是典型句式“与其……不如……”
not appreciation so as posession
not appreciation so as posession
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询