诚心求日语达人帮忙翻译一段文字,日语简历求职用的,急!

您好!衷心的感谢您在百忙之中翻阅我的这份简历,并祝愿贵单位事业欣欣向荣,蒸蒸日上!本人性格开朗、积极乐观,有上进心,吃苦耐劳,对工作、学习热情、认真。亲和力强,善于与他人... 您好!衷心的感谢您在百忙之中翻阅我的这份简历,并祝愿贵单位事业欣欣向荣,蒸蒸日上!

本人性格开朗、积极乐观,有上进心,吃苦耐劳,对工作、学习热情、认真。亲和力强,善于与他人相处,富有团队合作精神。大学期间不仅出色完成了护理专业的学业,通过了护士职业资格考试,还由于从小对日本很有兴趣,非常喜欢日本,利用业余时间努力学习日语,成功通过了日语一级考试,比较擅长口语和听力,为了更好的提高自己,要求自己,希望能在日企就职,更好的发挥自己的长处,为单位的发展尽自己的绵薄之力。

希望从事能够经常用日语与人进行交流沟通的工作,日本的出差也很乐意。
还有:护士资格证书的日语写法

PS:什么在线翻译的就别拿来了,谢谢
展开
 我来答
符锟S
2011-02-25 · TA获得超过657个赞
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:40.3万
展开全部
(手动翻译,希望对你有帮助。)

こんにちは。

ご多忙の中に、私の履歴书に目を通していたたき、真にありがとうございます。贵社のますますご繁栄、ご向上のことを心からお祈り申し上げます。

私の性格は明るくて、楽観的で、强い向上心を持っています。それに、仕事にも勉强にも情热をもって、真面目なタイプだと思っています。亲和力が强くて、他人との付き合うことも上手なので、団体精神が豊かに持っています。大学时代には、看护の専门知识だけではなく、看护士の従业试験にも合格しました。小さいごろから日本に兴味を持っていまして、日本国が大好きです。それに、余暇を利用して日本语勉强に努力していますから、日本语能力试験一级に合格しました。特に会话や聴力のほうが上手ですが、もっと成长していきたいと思っていますから、日系企业で働きたいのです。自分の长所を十分に発挥して贡献しながら、御社の発展にも自分の微力を尽くしたいと思います。

理想的な仕事は日本语に関しまして、人との付き合いの多い仕事なんです。日本への出张があればうれしいです。

看护士従业证明书。
紫灵惜
2011-02-23 · TA获得超过8363个赞
知道小有建树答主
回答量:750
采纳率:0%
帮助的人:252万
展开全部
こんにちは!心から感谢していますお忙しいところめくって私のこの履歴书を祈り、高い部门に事业に爽やか栄えて!

本人は朗らかで、楽観的、前向きで、且つ、仕事に対して、学习热情で真面目である。亲和性が高く、他人と付き合って、団结。うまくやった大学の间だけではなく、介护を専攻した学业を成立させた看护职资格试験は、小さい顷から、日本がに兴味があり、とても日本が好きで、利用のアマチュアの时间努力して日本语を学び、日本语一级试験に合格して、比较的に得意スピーキングと闻き取り、もっと优れるレベルを高めることを要求して、日系企业で行われた就任式で、もっと良い展开の自分の长所を生かして単位の発展に自分の绵薄の力ではない。

日本语をよく使って従事しようとすることができるとのコミュニケーションの仕事人を、日本の出张もとてもいいと思います。

そして、看护士资格证の日本语の书き方だ
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友918e090
2011-02-23 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:20.2万
展开全部
こんにちは!心から感谢していますお忙しいところめくって私のこの履歴书を祈り、高い部门に事业に爽やか栄えて!
本人は朗らかで、楽観的、前向きで、且つ、仕事に対して、学习热情で真面目である。亲和性が高く、他人と付き合って、団结。うまくやった大学の间だけではなく、介护を専攻した学业を成立させた看护职资格试験は、小さい顷から、日本がに兴味があり、とても日本が好きで、利用のアマチュアの时间努力して日本语を学び、日本语一级试験に合格して、比较的に得意スピーキングと闻き取り、もっと优れるレベルを高めることを要求して、日系企业で行われた就任式で、もっと良い展开の自分の长所を生かして単位の発展に自分の绵薄の力ではない。
日本语をよく使って従事しようとすることができるとのコミュニケーションの仕事人を、日本の出张もとてもいいと思います。
看护士资格证
-.-
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
樱XX花
2011-02-23 · TA获得超过555个赞
知道小有建树答主
回答量:290
采纳率:0%
帮助的人:98.8万
展开全部
こんにちは!心から感谢していますお忙しいところめくって私のこの履歴书を祈り、高い部门に事业に爽やか栄えて!

本人は朗らかで、楽観的、前向きで、且つ、仕事に対して、学习热情で真面目である。亲和性が高く、他人と付き合って、団结。うまくやった大学の间だけではなく、介护を専攻した学业を成立させた看护职资格试験は、小さい顷から、日本がに兴味があり、とても日本が好きで、利用のアマチュアの时间努力して日本语を学び、日本语一级试験に合格して、比较的に得意スピーキングと闻き取り、もっと优れるレベルを高めることを要求して、日系企业で行われた就任式で、もっと良い展开の自分の长所を生かして単位の発展に自分の绵薄の力ではない。

日本语をよく使って従事しようとすることができるとのコミュニケーションの仕事人を、日本の出张もとてもいいと思います
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sanbao2005
2011-02-23 · TA获得超过232个赞
知道小有建树答主
回答量:180
采纳率:0%
帮助的人:71.8万
展开全部
您都日语过一级了,还不会自己翻译这些吗?

参考资料: 靠自己最棒!

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式