帮忙把下面这段话翻译成英文,谢谢。
仁人说:医者父母心,虽则知道你见惯人生死,但,冷漠不等于能将病人死亡当作调侃的对象,你很没道德,很多的人在频临死亡的时候,是多么无助和需要心灵安慰,你身为医护,无视不单止...
仁人说:医者父母心,虽则知道你见惯人生死,但,冷漠不等于能将病人死亡当作调侃的对象,你很没道德,很多的人在频临死亡的时候,是多么无助和需要心灵安慰,你身为医护,无视不单止,把个人的舒适放在第一位,或许一切只能等你自己临闭目时才会感后悔吧。请尊重每一个人无论生死。
展开
2个回答
展开全部
Benevolence person say: the doctor's parents heart, although know you used people life and death, but, apathy is unequal to patient's death as the object of your ridicule, have no moral, a lot of people in the frequency near death, is how helpless and need heart, that you are a comfort care, ignore abilites not only, the personal comfort in the first place, perhaps only waiting for you in all himself will not feeling regret interested it. Please respect everyone regardless of life and death.
展开全部
The benevolent said:doctors should treat their patients as their parents, although you are used to face the birth and death of people, being apathy doesn't allow you to mock the death of the patients. It is not moral. People who face the death feels helpless and need balm for their minds. As a nurse, it is rediculous to ignore the pain of patients and have your comfort over patients' suffering. Maybe you will regret when facing your own death. Please respect every one no matter she or he is alive or not.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询