日语高手帮忙,拒绝翻译机,不会的不要乱翻译。谢谢

妈妈突然病了,急需用钱。你能给我XXXX日元吗?帮妈妈看病。如果你感到为难可以不给我。... 妈妈突然病了,急需用钱。你能给我XXXX日元吗?帮妈妈看病。
如果你感到为难可以不给我。
展开
 我来答
乜迎秋ip
2011-02-25 · TA获得超过188个赞
知道小有建树答主
回答量:147
采纳率:0%
帮助的人:212万
展开全部
妈妈突然病了,急需用钱。
うちのお母さんが急に病気になって、お金に困っています。

你能给我XXXX日元吗?帮妈妈看病。
お差支えがなければ、治疗费として ××××円を贷して顶けませんか?

如果你感到为难可以不给我。
无理しなくていいですよ。

按照日文习惯调整。 100% 手 翻
希清漪R5
2011-02-25 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6572
采纳率:100%
帮助的人:5030万
展开全部
妈妈突然病了,急需用钱。你能给我XXXX日元吗?帮妈妈看病。
母が急遽病気になり、お金を必要としています。XXXX円を贷して顶けますか?母の入院费用に当てます。
如果你感到为难可以不给我。
もし无理を感じるんでしたら结构ですが。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
左丘晗薇
2011-02-25 · TA获得超过163个赞
知道小有建树答主
回答量:184
采纳率:0%
帮助的人:111万
展开全部
母は急に病気になってしまったので、お金が必要です。诊察のために、XXX円贷してくれませんか?
困ったら贷してくれなくてもいいですよ。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
WX2818
2011-02-25 · TA获得超过252个赞
知道小有建树答主
回答量:766
采纳率:0%
帮助的人:200万
展开全部
急に、母亲は病気になってしまったので、お金をかかりますが、母亲の病気を治るため、××××円を借りたいですが、无理になれば贷してくれなくても、构いません。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
waclj2006
2011-02-25 · TA获得超过186个赞
知道小有建树答主
回答量:222
采纳率:0%
帮助的人:187万
展开全部
お母さんが急に病気があったので、お金が必要です、****円を贷していただけませんか、病院に行くから、もし难しければ贷さなくても结构です。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ssyowl
2011-02-25 · TA获得超过405个赞
知道小有建树答主
回答量:342
采纳率:0%
帮助的人:139万
展开全部
母は急に病気になったので、お金はすぐに必要です。XXXXをかしていただけませんか。母に病気を治ることのためです。
困ったら、贷さなくてもいいです。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式