法语问题:帮我翻译一下下面的句子

Sortezd'icitoutdesuite.Nevousingerezpasdanslesaffairesdesautrespays.Delivrez-lesdel'o... Sortez d'ici tout de suite.
Ne vous ingerez pas dans les affaires des autres pays.
Delivrez-les de l'oppression des colonialistes.
Attends, ne t'impatiente pas.
Au revoir, portez-vous bien.
展开
 我来答
庚心澈澈
2011-02-25 · TA获得超过8195个赞
知道小有建树答主
回答量:510
采纳率:0%
帮助的人:237万
展开全部
命令--Sortez d'ici tout de suite.
你们马上出去。
------
禁止--Ne vous ingerez pas dans les affaires des autres pays.
禁止干预他国事务。
------------
请求--Delivrez-les de l'oppression des colonialistes.
把他们从殖民主义者的压迫中拯救出来吧。
--------
劝告--Attends,ne t'impatiente pas.
等等,你别不耐烦。
------- ------------
愿望--Au revoir,portez-vous bien.
再见,祝一路顺风。
Jochurchill
2011-02-25 · TA获得超过275个赞
知道答主
回答量:246
采纳率:100%
帮助的人:141万
展开全部
马上滚出去。
你不能吃在其他国家的事务。
脱离了殖民压迫他们的主人。
等待,不要着急。
再见,再见
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gong6126
2011-02-25 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:9928
采纳率:0%
帮助的人:4105万
展开全部
马上出去。
不要干涉别国内政。
帮他们摆脱殖民压迫。
稍安勿躁。
再见,祝你健康。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
心袁意朗
2011-02-25 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:9262
采纳率:77%
帮助的人:2963万
展开全部
立刻出来/立刻从这里出去
不要插手他国事务
把他们从殖民者的压迫中解放出来
等一下,不要没有耐心/耐心等待
再见,多保重
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友dc425ff
2011-02-25 · TA获得超过276个赞
知道答主
回答量:54
采纳率:100%
帮助的人:33.1万
展开全部
都是命令式,分别为不同语气:

1命令:.Sortez d'ici tout de suite.
立即离开这里。

2.禁止:Ne vous ingerez pas dans les affaires des autres pays.
您/你们不要干涉他国事务。

3.请求:Delivrez-les de l'oppression des colonialistes.
请释放殖民地受迫害的人民。

4.劝告:Attends, ne t'impatiente pas.
请耐心等一下。

5.愿望:Au revoir, portez-vous bien.
再见,请您保重。

不好意思哦,第3个不大准确。希望能榜上忙。 ^-^

参考资料: 灵格斯+个人理解

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式