这句日语 翻译 语法
切(せつ)なさは言叶(ことば)にならないけれどいつまでも変(か)わらぬ想(おも)いをよせてひとつだけ具体的语法谢谢各位了...
切(せつ)なさは 言叶(ことば)にならないけれど
いつまでも変(か)わらぬ想(おも)いをよせて
ひとつだけ
具体的语法 谢谢各位了 展开
いつまでも変(か)わらぬ想(おも)いをよせて
ひとつだけ
具体的语法 谢谢各位了 展开
3个回答
展开全部
切(せつ)なさは 言叶(ことば)にならないけれど
不用片假名是言叶,不过
いつまでも変(か)わらぬ想(おも)いをよせて
永远不不如一直想起来
ひとつだけ
一
不用片假名是言叶,不过
いつまでも変(か)わらぬ想(おも)いをよせて
永远不不如一直想起来
ひとつだけ
一
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
二楼的翻得不错~~赞同。这好像是句歌词
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询