游戏王5DSED5的中文翻译。

是歌词的中文翻译。我想唱。就是动漫里1分多钟结尾的中文就行了。。我要的是中文意思好点的。就是有诗意的或连惯点的或通顺点的。改下歌词也行。。反正动漫里的我抄下来唱感觉唱的还... 是歌词的中文翻译。我想唱。 就是动漫里1分多钟结尾的中文就行了。。 我要的是中文意思好点的。就是有诗意的或连惯点的或通顺点的。改下歌词也行。。 反正动漫里的我抄下来唱 感觉唱的还憋啊。 会还的发下。 展开
 我来答
pqp0213
推荐于2016-01-11
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:19.8万
展开全部
  中文歌词翻译:

  果てなき世界ならば この胸には证しを
  同じ涙濡れたら 仆ら笑いあおう
  解き放ってった现実で 刻む鼓动にフレーズを
  共鸣してく心に 音をたてて咲く 名前のない花
  おそろいの居场所 仆ら见つける

  梦みるように目覚めて 未来までって伸ばした手
  つかむ はなす くりかえし探して
  思いついてく色で 暗暗だってぬり変えながら
  きおく きずな きぼうと重ねたら みらいいろ
  ずっと仆らは描いてく

  凹凸の鉄の街 寂しさにつまずいて
  痛くないふりをして デタラメに笑う
  そんなロンリネスな论理なんて 全否定で一歩踏み出すよ
  透明めいた心に 憧れて揺れる 壊れそうな花
  ツギハギの愿い 仆ら捧げて

  涙がいつか渇くほど 速く回ってメリーゴーラウンド
  游ぼう 游ぼう 光まみれになる
  思い巡ってく色に 愁しみだって消えていくから
  きせつ きせき きれいに写してく みらいいろ
  望んだのはどんなイメージ?

  明日に呼ばれてく 砂时计のルール ひとつ ひとつ 零れていく
  忘れてしまうこと 失してしまうもの いくつ いくつ あるの?

  梦みるように目覚めて 未来までって伸ばした手
  つかむ はなす くりかえし探して
  涙がいつか渇くほど 速く回ってメリーゴーラウンド
  游ぼう 游ぼう 光まみれになる
  思いついてく色で 暗暗だってぬり変えながら
  きおく きずな きぼうと重ねたら みらいいろ
  ずっと仆らは描いてく
  きらめきを确かめて描いてく

  若是个没有尽头的世界的话 就在我心中写上证明吧
  若是被同样的眼泪沾湿的话 我们就相对一笑吧
  为于被释放的现实中 铭刻的心跳题上一句话
  在渐渐共鸣的心里 划破寂静般绽放了 一朵没有名字的花
  一同的容身之所 我们终将寻觅

  半梦半醒似地睁开眼睛 伸向未来般地探出了手
  紧抓住 放开来 反复循环地探寻着
  用那些即兴创作的色调 再深的漆黑也重新涂抹上光彩
  那记忆 那羁绊 要是再和希望重叠的话 未来的色彩
  我们会一直描绘下去

  走在崎岖不平的废铁之都中 被寂寞和孤独绊了一跤
  佯装出完全不觉得痛的样子 自欺欺人地露出了笑容
  那套什么孤独的逻辑 迈出步伐全盘否定它吧
  宛若透明的心如同 一朵憧憬过动摇过 最后毁坏殆尽的花
  缀满补丁的愿望 我们从心捧出

  连眼泪都终将流尽枯竭 快速回旋着的旋转木马
  继续转 继续转 直到沾满一身星光
  在那些灵光一闪的色调 再深的惆怅都能逐渐溶解消失
  那季节 那奇迹 每幕都绮丽地重现出来 未来的色彩
  向往的是怎样的景象?

  听见明天的呼唤 遵循沙漏的定则 一点点 一点点 渐渐归零
  不知何时忘却的 不知何处丢失的 有多少 有多少 数得清吗?

  半梦半醒似地睁开眼睛 伸向未来般地探出了手
  紧抓住 放开来 反复循环地探寻着
  连眼泪都终将流尽枯竭 快速回旋着的旋转木马
  继续转 继续转 直到沾满一身星光
  用那些即兴创作的色调 再深的漆黑也重新涂抹上光彩
  那记忆 那羁绊 要是再和希望重叠的话 未来的色彩
  我们会一直描绘下去
  把那光辉切实地描绘下去
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式