“爱情不是生活的全部”英语这样翻译对吗? love is not all the things of life。
展开全部
Love isn't all .
Love just a part of live .
Love just a part of live .
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Love is not all of your life.
追问
不用第二人称的话,把your life改成the life行吗?
追答
可以的,说成Love is not of the life也没问题
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Love is not life.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
把the things 去掉会好一点....
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询