英语中有"Keep my finger crossed for you!",谁能告诉我crossing finger 是怎样的手势?
展开全部
这句是我将为你祝福的意思。所以,这里的CROSSING FINGER也是祝福祈祷的手势。
双手指头全部伸展开,然后双手合十信祥,两尘稿手手指交错合拢。就像祈祷时的手势。
就是将双手的手指分开,然后间隔交叉,重新握在一起.其实也就是在做礼拜时祈祷的动派坦孝作.
把食指别在中指之上,表示幸运,我记得好像是这样的!
为你祈祷的意思
祈祷的动作
双手指头全部伸展开,然后双手合十信祥,两尘稿手手指交错合拢。就像祈祷时的手势。
就是将双手的手指分开,然后间隔交叉,重新握在一起.其实也就是在做礼拜时祈祷的动派坦孝作.
把食指别在中指之上,表示幸运,我记得好像是这样的!
为你祈祷的意思
祈祷的动作
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
英语专业四年课程中的某一节课上老铅庆师讲过的。刚开始我也是以为双手交叉,但实际上不是,而是“槐宏握把同一手的中指叠在食指上,两指交叉(crossed)成X状,这样就可有十字架的辟邪、祈福功效了”。
某些电影绝袭场景中也证明了这一点!
某些电影绝袭场景中也证明了这一点!
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
以下是我为这个题目讨教英语为母语的澳大利困慧皮亚人的MSN的对话,我想大家应该能明白汪差了。
bennielv@hotmail.com 说:
Hi Paula are you there?
Paula P 说:
yep
bennielv@hotmail.com 说:
just ask you a question about English. "Keep my finger crossed for you ", what does it ean? I don't know the meaning "cross" here.
bennielv@hotmail.com 说碧凯:
Maybe you can tell me tomorrow. It's later there.
Paula P 说:
sorry Bennie....if someone is keeping their fingers crossed for you , it means that they are hoping for good luck for you
bennielv@hotmail.com 说:
Oh... I see. "cross" is a kind of pose. It mean luck for you. Thank you.
bennielv@hotmail.com 说:
Hi Paula are you there?
Paula P 说:
yep
bennielv@hotmail.com 说:
just ask you a question about English. "Keep my finger crossed for you ", what does it ean? I don't know the meaning "cross" here.
bennielv@hotmail.com 说碧凯:
Maybe you can tell me tomorrow. It's later there.
Paula P 说:
sorry Bennie....if someone is keeping their fingers crossed for you , it means that they are hoping for good luck for you
bennielv@hotmail.com 说:
Oh... I see. "cross" is a kind of pose. It mean luck for you. Thank you.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
就是将双手的手指分开,然后间隔交叉,重新握在一起.其实也就是在做礼拜时祈祷的动作.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询