我们公司名字是艳光模塑,大家能不能帮忙想想英文的公司名呢~~~ 最好读音和艳光差不多,但是具有一定意思~

公司想扩展海外市场,但是艳光这样的中文名字,老外看拼音总是读成阳光,而且他们还不能理解是什么意思。所以老总决定改个英文名字~~就像“benz”翻成“奔驰”这一类的名字。。... 公司想扩展海外市场,但是艳光这样的中文名字,老外看拼音总是读成阳光,而且他们还不能理解是什么意思。所以老总决定改个英文名字~~就像“benz”翻成“奔驰”这一类的名字。。大家帮忙想想吧~~~
跪谢~~~
展开
 我来答
楚唯我有才
2011-03-05 · TA获得超过2410个赞
知道小有建树答主
回答量:1008
采纳率:50%
帮助的人:319万
展开全部
首先Mercedes-Benz翻译成奔驰是由于翻译的精彩,不是先有奔驰再翻译的

中文翻译成英文本来就难啊,不能直译否则外国人看不懂
ExcelSunshine或者是ExcelShine,Exsun,ExshineEx-的前缀学过英语的相信都知道有特别的涵义
光还是翻译成阳光好点,这light这词不中听这shine有光泽;照耀;显露;出众的意思,哪个公司不希望shine啊而且还是Exshine。
希望我的回答能给你们一定帮助
柠檬洋葱啦
2011-03-09 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:48
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
charming有魅力的,用这个不错,和艳光有相似处
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-03-02
展开全部
Shining Tooling Co., Ltd.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式