《A Pollution fighters》人教版七年级下册第二单元Reading。的课文,最好翻译。
1个回答
2011-03-02
展开全部
Why are you so interested in trees,Doctor Ray?
你为什么对树木如此感兴趣,医生雷?
They’re the biggest and oldest living things on Earth,Judy.
他们是世界上最大和最古老的地球上生物,裘蒂。
But what are they useful for?
但他们是什么有用的吗?
Many things .For example,the wood in your pencil ,the rubber on the end of your pencil,and the paper in your notebook all come from trees. Also, do you enjoy fresh air?
许多事情。举例来说,其木材在你的铅笔、橡胶在年底,并从你的铅笔在你的笔记本上都来自树木。同时,你喜欢新鲜空气。
Of course.
当然。
Well,trees are natural air conditioners. They cool the air and clean it. Three trees can do the job of 15 air conditioners.
嗯,树木是天然的空气净化器。他们空气的温度下降,把它打扫干净。三棵树就能做这项工作15空调。
You know a lot about trees,Doctor.
你知道了很多关于树,医生。
Not really. Scientists are only now beginning to understand them..For example,when insects attack a tree,it can warn the other trees around it. Some trees can also join their roots together underground,and pass each other food and water. Trees are communicating with one another,but we don't know how.
不太好。科学家们才开始了解他们。例如,当有害虫袭击一棵树的时候,它会向其他树围绕着它。一些树也能加入他们的根在一起地铁彼此错车时食物和水。树木是彼此沟通,但我们不知道怎么做。
Are trees in danger?
树木灭绝的危险?
Yes,they are in great danger .We cut down and burn millions every year. We are destroying our best pollution fighters.
是的,他们在巨大的危险之中,我们砍下来,烧数以百万计,每年都有。我们正在破坏我们的污染的战士。
你为什么对树木如此感兴趣,医生雷?
They’re the biggest and oldest living things on Earth,Judy.
他们是世界上最大和最古老的地球上生物,裘蒂。
But what are they useful for?
但他们是什么有用的吗?
Many things .For example,the wood in your pencil ,the rubber on the end of your pencil,and the paper in your notebook all come from trees. Also, do you enjoy fresh air?
许多事情。举例来说,其木材在你的铅笔、橡胶在年底,并从你的铅笔在你的笔记本上都来自树木。同时,你喜欢新鲜空气。
Of course.
当然。
Well,trees are natural air conditioners. They cool the air and clean it. Three trees can do the job of 15 air conditioners.
嗯,树木是天然的空气净化器。他们空气的温度下降,把它打扫干净。三棵树就能做这项工作15空调。
You know a lot about trees,Doctor.
你知道了很多关于树,医生。
Not really. Scientists are only now beginning to understand them..For example,when insects attack a tree,it can warn the other trees around it. Some trees can also join their roots together underground,and pass each other food and water. Trees are communicating with one another,but we don't know how.
不太好。科学家们才开始了解他们。例如,当有害虫袭击一棵树的时候,它会向其他树围绕着它。一些树也能加入他们的根在一起地铁彼此错车时食物和水。树木是彼此沟通,但我们不知道怎么做。
Are trees in danger?
树木灭绝的危险?
Yes,they are in great danger .We cut down and burn millions every year. We are destroying our best pollution fighters.
是的,他们在巨大的危险之中,我们砍下来,烧数以百万计,每年都有。我们正在破坏我们的污染的战士。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询