日语问题,日语高手前辈和日语达人请进,谢谢!、
有个问题,“日本”在日语里不是にほん吗?、大致应读作“NiHong”、为什么听到有的反映二战时日本国家政治的电影里有的把“NiHong”读作“Nippon”,发音像是“你...
有个问题,“日本”在日语里不是にほん吗?、大致应读作“NiHong”、为什么听到有的反映二战时日本国家政治的电影里有的把“NiHong”读作“Nippon”,发音像是“你布恩”?... 还有这样读的?、这是日本的过去的民间口语还是日本在日语中确实可以表达为“にぼん(好像你布恩)”?....
求解释、 展开
求解释、 展开
6个回答
展开全部
日本在古语中读做やまと。
奈良时代(公元710~784年)以后读做にぽん、にほん。这是两种者启祥习惯的读法,并没有规定不能读哪个或必须读哪个。
但是近年来在没有特殊惯首搏称的情况下旁判多数读做にほん。
奈良时代(公元710~784年)以后读做にぽん、にほん。这是两种者启祥习惯的读法,并没有规定不能读哪个或必须读哪个。
但是近年来在没有特殊惯首搏称的情况下旁判多数读做にほん。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日本其实有两种读法,にほん 和にぼん 一般现在正袜旁常山野都会读成にほん。 而にぼん 读音爆破音的感觉,是那逗好喊些从心里有种大日本帝国注意思想情绪的人们喜欢这么读,表示以日本为傲那种感觉~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
前面说的差不多了,基本上就是统称为槐樱にほん,读作ni hon;当表达带有政治、官方等色彩的时候也用にっぽん,也就是刚才提到的ni ppon,这个にっぽん新闻里也常听到的,当然因为にほん语感比较柔和,而にっぽん比较干脆、有气势,所以比赛加油的时候喜欢用这个词。
还有补充一点就是日本的称呼也可以是“日の本”,hi no mo to这个铅和丛是美称,意指“太阳升起的地方”。游戏、棚哗动画里也经常能听到~
还有补充一点就是日本的称呼也可以是“日の本”,hi no mo to这个铅和丛是美称,意指“太阳升起的地方”。游戏、棚哗动画里也经常能听到~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
写法和读法不同而已,和像は为什么念wa
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
「にほん」是国名的正式读音,段帆多基型用于正式场合,或组织名称中。
「にっぽん」和前者意思是一样的,都表握锋雹示日本。像☆翩翩天地间☆同学所说的那样,加油的时候一般都说「にっぽん」。
「にっぽん」和前者意思是一样的,都表握锋雹示日本。像☆翩翩天地间☆同学所说的那样,加油的时候一般都说「にっぽん」。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询