麻烦帮我翻译下公司英文名 深圳市XXX润滑油有限公司 非常感谢

我己用了这个哦,ShenZhenXXXXXLubeCo.,Ltd.还是非常谢谢大家... 我己用了这个哦,ShenZhen XXXXX Lube Co.,Ltd. 还是非常谢谢大家 展开
匿名用户
2011-03-05
展开全部
1.Shen Zhen XXX Petroleum Corporation Limited.
petrolem 是石油的意思,为什么用石油而不用润滑油lube,因为没见过英文中有Lube Corporation Limited
2 . Shen Zhen XXX Lubricant Ltd.
这是根据一家香港公司的名称译的Ltd是limited的意思
个人意见,仅供参考
tanchaooo
2011-03-05 · TA获得超过7317个赞
知道大有可为答主
回答量:1.9万
采纳率:0%
帮助的人:8856万
展开全部
深圳市XXX润滑油有限公司
Shenzhen XXX lubricant limited
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gujianhan
2011-03-05 · TA获得超过6.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.5万
采纳率:64%
帮助的人:1.4亿
展开全部
Shenzhen XXX lubricant Co.,Ltd.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-03-05
展开全部
楼上的少见多怪了吧,日本“住鉱润滑剤株式会社”英译名为SUMICO LUBRICANT CO.,LTD. 英国有一家润滑油公司就叫“LUBRICANT COMPANY”,其他的还有很多,可以去搜索。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式