宫崎骏动画《龙猫》里面的音乐为什么和豆豆龙一样啊??到底哪个才是原版呀??豆豆龙就是龙猫么??

 我来答
匿名用户
2011-03-05
展开全部
《龙猫》由日语音译为英语是《TOTORO》,再音译为中文是“豆豆龙”。歌曲《豆豆龙》上注明作曲为宫崎骏和久石让,但作词是许常德。意思就是说,《豆豆龙》是许常德在《龙猫》音乐旋律的基础上译配的,有些是原意照译,有些部分是在原意基础上重写,甚至有些部分是完全许常德自己写的。由外语歌翻译成中文的歌,由于语言用法不同,直接翻译的话,有时会破坏歌曲的韵律,所以在难以翻译,韵律两全时,一般采用直译一部分,再自己写一部分的方法。(当然自己写的那一部分是不能偏题太远的。)举个例子,美国影片《音乐之声》的插曲《雪绒花》中有一句“small and white clean and bright”直译是“又小又白 又干净又明亮”但唱起来即不好听又不押韵,所以一般以章珍芳译配的为主,译成“小而白 纯又美”
鲜掣板妙芙
2023-08-07 · TA获得超过1142个赞
知道答主
回答量:1768
采纳率:94%
帮助的人:9万
展开全部
宫崎骏的动画《龙猫》中的音乐和豆豆龙的声音确实很相似,这是因为宫崎骏在创作《龙猫》时参考了日本民间音乐和童谣,其中就包括了豆豆龙这首童谣。
豆豆龙是日本的一首传统童谣,也叫作“トトロ”(Totoro),而“トトロ”这个词语在日语中就是“龙猫”的意思。因此,豆豆龙和龙猫之间存在着紧密的联系。
在《龙猫》中,宫崎骏将豆豆龙这首童谣的旋律和歌词进行了改编,用在了电影中。因此,可以说豆豆龙是《龙猫》音乐的一个灵感来源,而《龙猫》中的音乐则是豆豆龙的改编版。
总之,豆豆龙和《龙猫》中的音乐有着相似的旋律和声音,但并不是完全相同的。它们之间的关系是相互影响、互相融合的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
鸟人1030
2011-03-05
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:8.5万
展开全部
是啊,龙猫就是日语的“多多洛“的意译,就是豆豆龙,范晓萱肯定是翻唱人家的啦。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式