将文言文翻译成英语!

“虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也。天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎!’虎以为然,故遂与之行,... “虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也。天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎!’虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。” 展开
表单制作小达人
2011-03-05 · 做表我最棒,谁都比不上
表单制作小达人
采纳数:84 获赞数:1020

向TA提问 私信TA
展开全部
老虎捕食野兽,抓到一只狐狸。狐狸说:“你不敢吃我。天帝任命我为百兽之王。现在你要是吃掉我,你就有违天命。你别不信我,我走前面,你后面跟着,看看动物们谁见了我不跑!”老虎信以为真,于是跟着它走。动物们看见了都跑了。老虎不知道它们是因为害怕自己才逃跑,还以为是害怕狐狸呢。

我自己翻的哈。
追问
我是要翻译成 英语,还是谢谢你。。。
追答
晕,没看清。不好意思哈。

one day, Tiger caught Fox. When he was just about to eat Fox, Fox said:"Wait! I bet you dare not eat me. God appoints me as the king of all animals. If you eat me, you'll disobey God. Maybe you don't believe me, but just follow me and walk in front of other animals. You'll see no one won't be frightened to escape." Tiger believed him and did as Fox said. And all animal ran away.However, Tiger didn't know the one they were afraid of was not Fox but himself.

翻得简单,请谅解。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
若做
2011-03-05 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:141
采纳率:0%
帮助的人:57.1万
展开全部
tiger wants to eat every animal, but he got the fox.
the fox said:"you do not dare to eat me. God lets me to govern other animals, if you eat me today, it will go against the God"s order. if you do not trust me, i will go ahead of you, you follow me,watching the others performance, you will find they dare not go just because of me " Tiger thought so, so went together with the fox.animals saw tiger and fox, they scattered in all directions. But the tiger did not konw, they just scared of himself, not the fox.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式