
とまどいながら 岚 需要假名歌词。。有的请拿出来
1个回答
展开全部
岚 - とまどいながら
作词:オオヤギヒロオ
作曲:オオヤギヒロオ
编曲:オオヤギヒロオ
とまどいながら仆达(ぼくたち)は 不确(ふたし)かな道(みち)探(さが)して
ためらいがちに走(はし)り出(だ)す きまぐれな未来(みらい)きっと
手(て)に入(い)れるために
思(おも)い出(で)の中(なか)にいつしか 生(い)きている仆(ぼく)らは
今(いま)この胸(むね)に抱(いだ)く 想(おも)い隠(かく)してる
新(あたら)しい服(ふく)も少(すこ)し 穷屈(きゅうくつ)に思(おも)えて
いつか见(み)た梦(ゆめ)の続(つづ)きを 描(えが)き始(はじ)めてる
言叶(ことば)にできないほど あやふやなものだけど
あの顷(ころ)の微笑(ほほえ)みを 见(み)せたいから
とまどいながら仆达(ぼくたち)は 変(か)わらない日々(ひび)过(す)ごして
涙(なみだ)の粒(つぶ)を集(あつ)めてる 忘(わす)れかけた梦(ゆめ)きっと
手(て)に入(い)れるために
昨日(きのう)より今日(きょう)が少(すこ)し つまらなく思(おも)えて
ただ苛立(いらだ)つこの気持(きも)ちを 抑(おさ)えきれずにいた
言叶(ことば)にすればいまは ありふれたものだけど
笑(わら)わずに闻(き)いて欲(ほ)しい この愿(ねが)いを
特别(とくべつ)な人(ひと)じゃないけれど この手(て)にある自由(じゆう)で
谁(だれ)よりも高(たか)く舞(ま)い上(あ)がろう まだ见(み)ないあの场所(ばしょ)へ
辿(たど)り着(つ)くために
とまどいながら仆达(ぼくたち)は 不确(ふたし)かな道(みち)探(さが)して
ためらいがちに走(はし)り出(だ)す きまぐれな未来(みらい)きっと
手(て)に入(い)れるために
とまどいながら仆达(ぼくたち)は 変(か)わらない日々(ひび)过(す)ごして
涙(なみだ)の粒(つぶ)を集(あつ)めてる 忘(わす)れかけた梦(ゆめ)きっと
手(て)に入(い)れるために
我们一边不知所措 一边寻找着不确定的路
犹豫不决地奔跑而出 为了将反覆无常的未来
必定掌握在手中
不知何时起 就活在回忆之中的我们
现在紧抱在胸中 藏起这份想念
连新的衣服 都觉得有些窄小拘束
于是开始描绘起 某天梦境的延续
虽然暧昧不清 几乎无法用言语形容
但因为我想让你看到 当时的微笑
我们一边不知所措 一边过着一成不变的每日
拾集着泪珠 为了把快要遗忘的梦境
必定掌握在手中
比起昨日 今天感到有些无趣
只是无法压抑住 这焦躁的心情
虽然若要用言语形容 此刻还是稀松平常的想法
但希望你别笑 来倾听这份愿望
我虽然不是什么特别的人 靠这只手中的自由
比任何人都飞得高 为了抵达到 那个尚未看见的地方
我们一边不知所措 一边寻找着不确定的路
犹豫不决地奔跑而出 为了将反覆无常的未来
必定掌握在手中
我们一边不知所措 一边过着一成不变的每日
拾集着泪珠 为了把快要遗忘的梦境
必定掌握在手中
作词:オオヤギヒロオ
作曲:オオヤギヒロオ
编曲:オオヤギヒロオ
とまどいながら仆达(ぼくたち)は 不确(ふたし)かな道(みち)探(さが)して
ためらいがちに走(はし)り出(だ)す きまぐれな未来(みらい)きっと
手(て)に入(い)れるために
思(おも)い出(で)の中(なか)にいつしか 生(い)きている仆(ぼく)らは
今(いま)この胸(むね)に抱(いだ)く 想(おも)い隠(かく)してる
新(あたら)しい服(ふく)も少(すこ)し 穷屈(きゅうくつ)に思(おも)えて
いつか见(み)た梦(ゆめ)の続(つづ)きを 描(えが)き始(はじ)めてる
言叶(ことば)にできないほど あやふやなものだけど
あの顷(ころ)の微笑(ほほえ)みを 见(み)せたいから
とまどいながら仆达(ぼくたち)は 変(か)わらない日々(ひび)过(す)ごして
涙(なみだ)の粒(つぶ)を集(あつ)めてる 忘(わす)れかけた梦(ゆめ)きっと
手(て)に入(い)れるために
昨日(きのう)より今日(きょう)が少(すこ)し つまらなく思(おも)えて
ただ苛立(いらだ)つこの気持(きも)ちを 抑(おさ)えきれずにいた
言叶(ことば)にすればいまは ありふれたものだけど
笑(わら)わずに闻(き)いて欲(ほ)しい この愿(ねが)いを
特别(とくべつ)な人(ひと)じゃないけれど この手(て)にある自由(じゆう)で
谁(だれ)よりも高(たか)く舞(ま)い上(あ)がろう まだ见(み)ないあの场所(ばしょ)へ
辿(たど)り着(つ)くために
とまどいながら仆达(ぼくたち)は 不确(ふたし)かな道(みち)探(さが)して
ためらいがちに走(はし)り出(だ)す きまぐれな未来(みらい)きっと
手(て)に入(い)れるために
とまどいながら仆达(ぼくたち)は 変(か)わらない日々(ひび)过(す)ごして
涙(なみだ)の粒(つぶ)を集(あつ)めてる 忘(わす)れかけた梦(ゆめ)きっと
手(て)に入(い)れるために
我们一边不知所措 一边寻找着不确定的路
犹豫不决地奔跑而出 为了将反覆无常的未来
必定掌握在手中
不知何时起 就活在回忆之中的我们
现在紧抱在胸中 藏起这份想念
连新的衣服 都觉得有些窄小拘束
于是开始描绘起 某天梦境的延续
虽然暧昧不清 几乎无法用言语形容
但因为我想让你看到 当时的微笑
我们一边不知所措 一边过着一成不变的每日
拾集着泪珠 为了把快要遗忘的梦境
必定掌握在手中
比起昨日 今天感到有些无趣
只是无法压抑住 这焦躁的心情
虽然若要用言语形容 此刻还是稀松平常的想法
但希望你别笑 来倾听这份愿望
我虽然不是什么特别的人 靠这只手中的自由
比任何人都飞得高 为了抵达到 那个尚未看见的地方
我们一边不知所措 一边寻找着不确定的路
犹豫不决地奔跑而出 为了将反覆无常的未来
必定掌握在手中
我们一边不知所措 一边过着一成不变的每日
拾集着泪珠 为了把快要遗忘的梦境
必定掌握在手中
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询