展开全部
阿鲁
1基本内容
阿鲁,一名哑鲁,近满剌加。顺风三日夜可达。风俗、气候大类苏门答剌。田瘠少收,盛艺芭蕉、椰子为食。男女皆裸体,以布围腰。永乐九年,王速鲁唐忽先遣使附古里诸国入贡。赐其使冠带、彩币、宝钞,其王亦有赐。十年,郑和使其国。十七年,王子段阿剌沙遣使入贡。十九年、二十一年,再入贡。宣德五年,郑和使诸蕃,亦有赐。其后贡使不至
2 日语中的阿鲁
在日本动漫里,“阿鲁”(アル)是属于口癖的一种,比较常见的动漫角色说话带有“阿鲁”口癖的主要有《银魂》中的夜兔神乐,《黑塔利亚》中的王耀(中/国)和瓦修(瑞/士)、《魔法先生》中的古菲等。 据观察“阿鲁”应该是日本人无法发出中国人说中文的儿化音,所以用日语的“アル”音来代替了这个。早期一些文字翻译为表达儿化音,采用汉语的拼音字母形式,会在有儿化音的地方加上“R”来表示,但是这在日本是一种完全不同的读法,日语里没有儿化音,说不出来。“アル”是字母“R”在日语中的发音,这让日本人一度认为“阿鲁”是中国人的口头禅。所以在描述有中国特色的人物时(其实一般就是中国人),往往都会加上“阿鲁”这个发音,但是由于不了解儿化音,所以“阿鲁”所加的地方,和我们的儿化音并不一样,一般被加在句尾,更像是语气词了。 。
3古代姓氏
正隆三年九月(公元1158年),以宿直将军阿鲁保为夏国生日使。(见《金史·海陵纪》)
4 地名
阿鲁,一名哑鲁,近满剌加。顺风三日夜可达。风俗、气候大类苏门答剌。田瘠少收,盛艺芭蕉、椰子为食。男女皆裸体,以布围腰。永乐九年,王速鲁唐忽先遣使附古里诸国入贡。赐其使冠带、彩币、宝钞,其王亦有赐。十年,郑和使其国。十七年,王子段阿剌沙遣使入贡。十九年、二十一年,再入贡。宣德五年,郑和使诸蕃,亦有赐。其后贡使不至
5 诗人
湖南衡阳人,1980年出生于湖南衡阳,广东省作家协会会员。1998年高中毕业后南下谋生,并开始写作,作品散见《星星诗刊》、《中西诗歌》、香港《圆桌》诗刊、《台湾新闻报》、《广西文学》、《青年文学》、《山西文学》、《中国作家》、《绿风》、《诗歌月刊》等刊物,有作品入选《2004年度网络诗歌精选》、《2005年度诗选》(诗刊社)、《诗生活2006年选》、《中山先锋诗人14家》、《东莞青年诗人诗选》、《2008-2009年中国最佳诗选》等选本。
1基本内容
阿鲁,一名哑鲁,近满剌加。顺风三日夜可达。风俗、气候大类苏门答剌。田瘠少收,盛艺芭蕉、椰子为食。男女皆裸体,以布围腰。永乐九年,王速鲁唐忽先遣使附古里诸国入贡。赐其使冠带、彩币、宝钞,其王亦有赐。十年,郑和使其国。十七年,王子段阿剌沙遣使入贡。十九年、二十一年,再入贡。宣德五年,郑和使诸蕃,亦有赐。其后贡使不至
2 日语中的阿鲁
在日本动漫里,“阿鲁”(アル)是属于口癖的一种,比较常见的动漫角色说话带有“阿鲁”口癖的主要有《银魂》中的夜兔神乐,《黑塔利亚》中的王耀(中/国)和瓦修(瑞/士)、《魔法先生》中的古菲等。 据观察“阿鲁”应该是日本人无法发出中国人说中文的儿化音,所以用日语的“アル”音来代替了这个。早期一些文字翻译为表达儿化音,采用汉语的拼音字母形式,会在有儿化音的地方加上“R”来表示,但是这在日本是一种完全不同的读法,日语里没有儿化音,说不出来。“アル”是字母“R”在日语中的发音,这让日本人一度认为“阿鲁”是中国人的口头禅。所以在描述有中国特色的人物时(其实一般就是中国人),往往都会加上“阿鲁”这个发音,但是由于不了解儿化音,所以“阿鲁”所加的地方,和我们的儿化音并不一样,一般被加在句尾,更像是语气词了。 。
3古代姓氏
正隆三年九月(公元1158年),以宿直将军阿鲁保为夏国生日使。(见《金史·海陵纪》)
4 地名
阿鲁,一名哑鲁,近满剌加。顺风三日夜可达。风俗、气候大类苏门答剌。田瘠少收,盛艺芭蕉、椰子为食。男女皆裸体,以布围腰。永乐九年,王速鲁唐忽先遣使附古里诸国入贡。赐其使冠带、彩币、宝钞,其王亦有赐。十年,郑和使其国。十七年,王子段阿剌沙遣使入贡。十九年、二十一年,再入贡。宣德五年,郑和使诸蕃,亦有赐。其后贡使不至
5 诗人
湖南衡阳人,1980年出生于湖南衡阳,广东省作家协会会员。1998年高中毕业后南下谋生,并开始写作,作品散见《星星诗刊》、《中西诗歌》、香港《圆桌》诗刊、《台湾新闻报》、《广西文学》、《青年文学》、《山西文学》、《中国作家》、《绿风》、《诗歌月刊》等刊物,有作品入选《2004年度网络诗歌精选》、《2005年度诗选》(诗刊社)、《诗生活2006年选》、《中山先锋诗人14家》、《东莞青年诗人诗选》、《2008-2009年中国最佳诗选》等选本。
展开全部
阿鲁来自于“协和语”,具体自己百度。侵华日军侵占东北後,对中国人进行殖民统治,强迫被奴役的中国人学日语,於是出现了汉语和日语杂糅的混合语。
比如简化了日语的语法,统一用“ある”(aru阿鲁)结尾。例子:私中国人アルヨ(watashi chuugokujin aruyo)。(说什麽来自儿化音真是笑话)
比如大量引入日语词汇或使用日语语法,比如“你的帮我,我的钱的大大的给"。“吃饭”称“米西米西”(召し召し),“什么”说成“纳尼”(なに),“好”说成“哟西”(よし),“……先生”说成“……桑”(…さん),“……太太”说成“……欧库桑”(…おくさん),“老太太”说成“欧巴桑”(おばあさん),“老爷爷”说成“欧吉桑”(おじいさん)。
还有改变汉语语法,比如“死了:すーら(死啦死啦)”“多々的:たーたーでー(大大地)”等。
抗战胜利後,在东北强制使用了十几年的的杂糅的协和语被禁止使用,逐渐消失。
比如简化了日语的语法,统一用“ある”(aru阿鲁)结尾。例子:私中国人アルヨ(watashi chuugokujin aruyo)。(说什麽来自儿化音真是笑话)
比如大量引入日语词汇或使用日语语法,比如“你的帮我,我的钱的大大的给"。“吃饭”称“米西米西”(召し召し),“什么”说成“纳尼”(なに),“好”说成“哟西”(よし),“……先生”说成“……桑”(…さん),“……太太”说成“……欧库桑”(…おくさん),“老太太”说成“欧巴桑”(おばあさん),“老爷爷”说成“欧吉桑”(おじいさん)。
还有改变汉语语法,比如“死了:すーら(死啦死啦)”“多々的:たーたーでー(大大地)”等。
抗战胜利後,在东北强制使用了十几年的的杂糅的协和语被禁止使用,逐渐消失。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一个结尾语气词,日语中的“阿鲁”相当于中文的“儿”~~~儿化音在日本人眼中像是中国人说话的一个标志,所以很多日本动画里的中国人都说阿鲁~
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
“阿鲁”一词源于日本动画。在日本动画里,“阿鲁”是个很典型的口癖。
早期一些文字翻译为表达儿化音,采用汉语的拼音字母形式,会在有儿化音的地方加上“R”来表示,但是这在日本是一种完全不同的读法,日语里没有儿化音,说不出来。“アル”是字母“R”在日语中的发音,这让日本人一度认为“阿鲁”是中国人的口头禅。所以在描述有中国特色的人物时(其实一般就是中国人),往往都会加上“阿鲁”这个发音,但是由于不了解儿化音,所以“阿鲁”所加的地方,和我们的儿化音并不一样,一般被加在句尾,更像是语气词了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询