麻烦日语达人把这段翻译成中文!谢谢咯!

对这段我实在是无能为力了,寻求大家帮助!ピンク色へのこだわりが、自分の色表现の幅を狭めていることに気づいたからだ。そして、自分がピンク色に拒绝反応を示すようになった心の奥... 对这段我实在是无能为力了,寻求大家帮助!
ピンク色へのこだわりが、自分の色表现の幅を狭めていることに気づいたからだ。そして、自分がピンク色に拒绝反応を示すようになった心の奥に、絵に描いたような「理想の女性らしさ」を押し付けようとした亲への深い怒りがあったことを突き止めた
展开
 我来答
chwd1216
2011-03-06
知道答主
回答量:26
采纳率:0%
帮助的人:19.8万
展开全部
因为我意识到自己的粉红色控已经制约了自己的色彩表现范围。而且明白自己对粉红色开始产生抵触反应,原因在于心底深处有着对父母深深的怨恨----他们总想把图画中描绘的“理想女性”形象强加到我身上。
百度网友f4f5204b8
2011-03-06 · TA获得超过357个赞
知道小有建树答主
回答量:593
采纳率:47%
帮助的人:160万
展开全部
因为我发现对打扮等过于青春低龄的偏好,使我表达自我个性过于浅层,并且慢慢从心里排斥这一色系的内心深处,明白了是曾经有过对父母的“偏见”强烈抵触的---“言行举止要有书卷气质的理想稳重性”女性才行”。

个人认为难点就是ピンク色,查了下Wikipedia,推断可能指向其中的这层意思,供参考。
无垢、子供らしさや、生命力・健康を象徴する。(他のパステル调の色と共に)春や花を暗示する色でもある。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ylgz2008
2011-03-06 · TA获得超过390个赞
知道小有建树答主
回答量:202
采纳率:0%
帮助的人:103万
展开全部
对粉色的偏好,是因为察觉到自己在色彩表现方面存在狭隘性。对于要将如同画上描绘般的“理想女性”形象强加于我的父母,对粉色曾产生过排斥反应的内心,也有过深深的怨怒——而对粉色的偏好解决了这一问题。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-03-06
展开全部
因为我发现由于对粉红色的执著(偏见),
使得自己的色彩表达受到了幅度上的制约。
继而终于发现(突き止めた)
自己之所以对粉红色逐渐表现出抗拒,
其心理因素的背后
是出于对父母的(某种)愤怒,
因为他们总想(押し付けようとした)把绘画所描绘的那种“理想的女人味强加在我的身上。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-03-06
展开全部
粉红色的承诺,因为我认识到,它们的表达颜色窄。而在我内心深处我现在在排斥反应,粉红色,喜欢在风景如画的“女性理想”的确定,有愤怒的家长施加深
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
初春空07
2011-03-06 · TA获得超过114个赞
知道答主
回答量:134
采纳率:0%
帮助的人:115万
展开全部
楼上翻的好,这是LADY里面的吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式