为什么日语中夹杂着许多中文字 10

众所周知,一句日语的句子总要夹杂着几个中文字,他们没有自己的语言和文字吗,为什么不用啊... 众所周知,一句日语的句子总要夹杂着几个中文字,他们没有自己的语言和文字吗,为什么不用啊 展开
 我来答
云间的雾
2007-04-01 · TA获得超过6755个赞
知道小有建树答主
回答量:331
采纳率:0%
帮助的人:280万
展开全部
日语就是从汉语发展而来的啊
其实日语是一门发展很不完善的语言,所以语法条目不比英语成体系。我是日语专业的,感觉日语的语法比较零碎,需要踏实的记忆。另外恐怕学过日语的人都知道,日语中最难把握的要数副词,种类繁多而且很难贴切地应用。还有一点就是,日语像日本人的民族特性一样,是一门很暧昧的语言。日本人常常不倾向于直接表达自己的意见意愿等,因此日语中也有很多省略等表现的语法现象,这些都需要细心地体会和长久的学习。记得我们刚进大学的时候,老师告诉我们,日语是一门越学越难的语言,现在我已经大四了,对这句话的理解也越来越深刻。不过其实我们中国人学习日语还是有很多得天独厚的优势,最明显的就是学习其中的汉语词汇的时候^_^,要达到和日本人进行基本的对话并不太难,难的是把握他们话里的真实意思。说归说,还是难不倒有心之人的,嘿嘿,加油啊!而且我们一个外教(日本mm)说过,日语懂了,学韩语也会比较容易,因为它们的语法结构很相近。最后还是再一次祝你成功啦:)
灆銫┲﹊悵惘
2007-04-01
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
因为当时日本侵略中国时带走了中国的字并进行修改,而读音他们并不知道,所以造成了现在一句日语的句子总要夹杂着几个中文字,可发音却完全不同。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友3aa5c14
2007-04-01 · 超过25用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:162
采纳率:0%
帮助的人:107万
展开全部
那是从中文演变过去的,但念法可不是中文的读音,是用日文假名拼出来的读音,就像中文的汉语拼音一样
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
充新荣04B
2007-04-01 · TA获得超过488个赞
知道答主
回答量:1171
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
因为日语是从中国文字改过去的。。。很多没来得及改!

呵呵偷学中国的文化
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
汇薇k
2007-04-01 · TA获得超过1762个赞
知道答主
回答量:176
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
中国学去的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式