有余数的除法的正确写法10/3=3......1写法不妥。建议改成10/3“=”3......1为好。
现行小学二年级的数学教材中,讲解整数除法时,有余数的时候写法如下:10÷3=3……1[1]我认为这种写法不妥。因为等号的两侧必须严格相等。这是数学中最基本、最重要的规定之...
现行小学二年级的数学教材中,讲解整数除法时,有余数的时候写法如下:
10÷3= 3 …… 1[1]
我认为这种写法不妥。因为等号的两侧必须严格相等。这是数学中最基本、最重要的规定之一。[2]必须严格遵守。
1.在可以被整除的整数除法中,可以写成:
a÷b=c。
这是正确的。可以直接利用逆运算进行验算,以判断结果是否正确。具体地说,就是把等式的左、右两侧分别乘以除数,看是否能够得到原来的被除数,两侧是否仍然相等。根据上式,应该有a=c×b。例如9÷3=3。两侧同时乘以3,结果两侧都等于9。所以原来的运算的结果是正确的。
2.现在规定,有余数的整数除法可以写为:a÷b=c……d 。但是这样写法有不妥之处,因为不能直接验算。
例如:
10÷3=3……1
如果利用两侧都乘以3以进行验算,左侧是仍然等于10。但是右侧怎么办才能得到10呢?只能把商数3先乘以3,得出9,然后再加上余数1,才能得出10。也就是说,不能直接使用3去乘等号的右侧以进行验算。
这说明此式等号的两侧是不相等的。
3.显然有余数的整数除法应该这样写:
a÷b=c+d÷b。(c为商数,d为余数。)显然,a=c×b+d,d<b。a、b、c、d均为整数。
于是 10÷3=(9+1)÷3=3+1÷3。
这样写,则左右两侧确实是严格相等的,可以直接验算。复杂一些的,可以利用竖式运算,得出商数后再写。
这样写,既保证了结果的准确性,又比较简单。
4.关于如何讲解的建议
有余数的除法是在小学二年级教授的。3中的正确写法显然不太适合于二年级学生。建议写为:
10÷3 “=”3…1
这样写法比较简单。应该读做“10除以3得到(最大的)商(是)3,余1”。一定不要读做“10除以3等于3余1”。对于小学生,可以只说明“=”不是严格意义上的等号就可以了。但是老师必须知道并且掌握3中的正确的写法。
本文中使用了代数,以期更有一般性。在小学二年级教学中,不宜使用之。
5.这个问题国外已经有所注意
应该说,国外已经有人注意到有余数的除法的等于符号不是表示严格的相等。在《英汉技术词典》中这样注释:“= is equal to; equals”。翻译成汉语就是“等于”。[3]在没有余数的除法时,例如:“12÷4=3 12 divided by three equals 〔is〕4。” [4]翻译成汉语是:“12除以3等于(是)4。”其中出现了“等于”。但是在有余数的除法时得到的结果中没有出现“等于”的字样。例如:4567÷23=198余13(李长白注:有一段时间我国规定这样写。)该书中这样写:“23 into 4567 goes 198 times,,and 13 remainder.The quotient is 198,and 13 remainder.”[5]翻译成汉语是:“23去除4567得到198,余数13。(4567除以23的)商是198,余数13。”
当然,在算术中,英语还有一些习惯用法,不是都写成“等于”即“equals”,例如有的写成“makes”,有的写成“goes”,但是由于结果都是严格的“等于”,所以肯定也可以写成“equals”。惟独在有余数的除法的写法,其两种写法都没有出现“等于(equals)”的字样。
所以这个写法应该改进,而且符号也应该有所改进为好。
注1.例如,《数学》(二年级下册) 义务教育数学课程研制组组编 北京师范大学出版社2005年10月第4版3-4
2.《微积分学教程》Г.М.菲赫金哥尔茨 著 杨亮 叶彦谦 译 高等教育出版社2006年1月第1版第8版第1卷第2页指出:“所谓相等的数就是同一数的各种不同形式.换言之,‘相等’(=)的概念即指‘恒等’.” 。
3.《英汉技术词典》清华大学《英汉技术词典》编写组编 国防工业出版社1978年12月第1版1076。
4.同3,1078。
5.同3,1079。还可参《简明英汉词典》张其春 蔡文萦 合编 商务印书馆1963年12月第1版1246。 展开
10÷3= 3 …… 1[1]
我认为这种写法不妥。因为等号的两侧必须严格相等。这是数学中最基本、最重要的规定之一。[2]必须严格遵守。
1.在可以被整除的整数除法中,可以写成:
a÷b=c。
这是正确的。可以直接利用逆运算进行验算,以判断结果是否正确。具体地说,就是把等式的左、右两侧分别乘以除数,看是否能够得到原来的被除数,两侧是否仍然相等。根据上式,应该有a=c×b。例如9÷3=3。两侧同时乘以3,结果两侧都等于9。所以原来的运算的结果是正确的。
2.现在规定,有余数的整数除法可以写为:a÷b=c……d 。但是这样写法有不妥之处,因为不能直接验算。
例如:
10÷3=3……1
如果利用两侧都乘以3以进行验算,左侧是仍然等于10。但是右侧怎么办才能得到10呢?只能把商数3先乘以3,得出9,然后再加上余数1,才能得出10。也就是说,不能直接使用3去乘等号的右侧以进行验算。
这说明此式等号的两侧是不相等的。
3.显然有余数的整数除法应该这样写:
a÷b=c+d÷b。(c为商数,d为余数。)显然,a=c×b+d,d<b。a、b、c、d均为整数。
于是 10÷3=(9+1)÷3=3+1÷3。
这样写,则左右两侧确实是严格相等的,可以直接验算。复杂一些的,可以利用竖式运算,得出商数后再写。
这样写,既保证了结果的准确性,又比较简单。
4.关于如何讲解的建议
有余数的除法是在小学二年级教授的。3中的正确写法显然不太适合于二年级学生。建议写为:
10÷3 “=”3…1
这样写法比较简单。应该读做“10除以3得到(最大的)商(是)3,余1”。一定不要读做“10除以3等于3余1”。对于小学生,可以只说明“=”不是严格意义上的等号就可以了。但是老师必须知道并且掌握3中的正确的写法。
本文中使用了代数,以期更有一般性。在小学二年级教学中,不宜使用之。
5.这个问题国外已经有所注意
应该说,国外已经有人注意到有余数的除法的等于符号不是表示严格的相等。在《英汉技术词典》中这样注释:“= is equal to; equals”。翻译成汉语就是“等于”。[3]在没有余数的除法时,例如:“12÷4=3 12 divided by three equals 〔is〕4。” [4]翻译成汉语是:“12除以3等于(是)4。”其中出现了“等于”。但是在有余数的除法时得到的结果中没有出现“等于”的字样。例如:4567÷23=198余13(李长白注:有一段时间我国规定这样写。)该书中这样写:“23 into 4567 goes 198 times,,and 13 remainder.The quotient is 198,and 13 remainder.”[5]翻译成汉语是:“23去除4567得到198,余数13。(4567除以23的)商是198,余数13。”
当然,在算术中,英语还有一些习惯用法,不是都写成“等于”即“equals”,例如有的写成“makes”,有的写成“goes”,但是由于结果都是严格的“等于”,所以肯定也可以写成“equals”。惟独在有余数的除法的写法,其两种写法都没有出现“等于(equals)”的字样。
所以这个写法应该改进,而且符号也应该有所改进为好。
注1.例如,《数学》(二年级下册) 义务教育数学课程研制组组编 北京师范大学出版社2005年10月第4版3-4
2.《微积分学教程》Г.М.菲赫金哥尔茨 著 杨亮 叶彦谦 译 高等教育出版社2006年1月第1版第8版第1卷第2页指出:“所谓相等的数就是同一数的各种不同形式.换言之,‘相等’(=)的概念即指‘恒等’.” 。
3.《英汉技术词典》清华大学《英汉技术词典》编写组编 国防工业出版社1978年12月第1版1076。
4.同3,1078。
5.同3,1079。还可参《简明英汉词典》张其春 蔡文萦 合编 商务印书馆1963年12月第1版1246。 展开
4个回答
展开全部
写的都挺有道理,应该反馈一下了,如此看来书上的错误也不少的!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
分数除法的意义与整数除法的意义相同,都是已知两个因数的积与其中一个因数,求另一个因数的运算。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我需要帮你解答什么问题,没看到问题啊!
追问
我是对目前的教材的写法有意见。请你看看有没有道理。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询