请日语达人帮解释解释一下几句话的意思,50分,速度等
1,これこそ得难い教训と言わねぱなるまい我分解的是:と言わねぱ如果这样说なるまい不会成为,但是解义为应该说是个难得的教训,为什么是这样说?之中是怎么回事?2,なきゃ应该怎...
1,これこそ得难い教训と言わねぱなるまい
我分解的是: と言わねぱ如果这样说 なるまい不会成为 ,但是解义为应该说是个难得的教训,为什么是这样说?之中是怎么回事?
2,なきゃ应该怎么翻译,ない还是なけれぱ,还是其他什么?,有一句话是,なきゃいけない,一定要的意思,是ないといけない还是なけれぱならない
3,ちょうだい是什么,得到,还是给取,还是其他什么?
4,无残中文什么意思?无情还是凄惨还是其他什么
5,假面,其实不是假,人旁加个反,中文装模做样,假名是什么? 展开
我分解的是: と言わねぱ如果这样说 なるまい不会成为 ,但是解义为应该说是个难得的教训,为什么是这样说?之中是怎么回事?
2,なきゃ应该怎么翻译,ない还是なけれぱ,还是其他什么?,有一句话是,なきゃいけない,一定要的意思,是ないといけない还是なけれぱならない
3,ちょうだい是什么,得到,还是给取,还是其他什么?
4,无残中文什么意思?无情还是凄惨还是其他什么
5,假面,其实不是假,人旁加个反,中文装模做样,假名是什么? 展开
5个回答
2011-03-11
展开全部
1,これこそ得难い教训と言わねぱなるまい
ねぱ なるまい=习惯表达=なければならないだろう
意思:必须
2,なきゃ=ない+けれぱ,なきゃいけない=なければいけない
一定要的意思,是なけれぱならない
3,ちょうだい 顶戴=是ください=给我=我要
4,无残=无情=凄惨
5,假面,其实不是假,人旁加个反,中文装模做样,假名是かめん=仮面
ねぱ なるまい=习惯表达=なければならないだろう
意思:必须
2,なきゃ=ない+けれぱ,なきゃいけない=なければいけない
一定要的意思,是なけれぱならない
3,ちょうだい 顶戴=是ください=给我=我要
4,无残=无情=凄惨
5,假面,其实不是假,人旁加个反,中文装模做样,假名是かめん=仮面
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.言わねば=如果不说
言わねばならぬ的固定用法(这里是なるまい也一样),双重否定表肯定。
2 なけれぱ。なきゃいけない,同上双重否定表肯定
3 顶戴,意思是给(我),也就是得到。
4 =无惨,意思是悲惨,凄惨。
5 かめん(仮面),原意是假面具。
言わねばならぬ的固定用法(这里是なるまい也一样),双重否定表肯定。
2 なけれぱ。なきゃいけない,同上双重否定表肯定
3 顶戴,意思是给(我),也就是得到。
4 =无惨,意思是悲惨,凄惨。
5 かめん(仮面),原意是假面具。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.不能那么解释言わねぱなるまい啊。。这个是有点文语的成分,言わねぱ=言わなければ,なるまい=ならないでしょう。也就是说全句是:これこそ得难い教训と言わなければならないでしょう。后面这个“言わなければならないでしょう”是日语中的常用表现方式,是委婉地表示说话人的想法,以得到对方的赞同,翻译起来就是“这不能不说是一个难得的教训,是吧。”而翻译的直接一点当然就成了“这是个难得的教训”了。
2.なきゃ=なけれぱ 所以, なきゃいけない=なけれぱならない(“不这样不行”意思是肯定是这样)
3.ちょうだい=ください 前面加~て,就是请谁谁谁给自己什么什么。
4.无残(むざん)中文意思:残忍,残酷,或者是可怜,凄惨。佛教中指犯了罪过却不知悔改。
5.仮面(かめん)
2.なきゃ=なけれぱ 所以, なきゃいけない=なけれぱならない(“不这样不行”意思是肯定是这样)
3.ちょうだい=ください 前面加~て,就是请谁谁谁给自己什么什么。
4.无残(むざん)中文意思:残忍,残酷,或者是可怜,凄惨。佛教中指犯了罪过却不知悔改。
5.仮面(かめん)
参考资料: 日汉大辞典
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.这不能不说是一个难得的教训。
不好意思,我解释不了。
2なきゃ=なければ、なきゃいけない=不得不,是なけれぱならない的口语形式。
3.给我~~~的意思, 敬语。
4.无残。。。无情,凄惨,残酷等等。。。
5仮面 かめん
不好意思,我解释不了。
2なきゃ=なければ、なきゃいけない=不得不,是なけれぱならない的口语形式。
3.给我~~~的意思, 敬语。
4.无残。。。无情,凄惨,残酷等等。。。
5仮面 かめん
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询