帮忙翻译一下 (要人工翻译) 5
Thestudyfoundthatobesepeoplewereidentifiedas"undisciplined,dishonestandlesslikelytodo...
The study found that obese people were identified as "undisciplined, dishonest and less likely to do creative work."
On the contrary, the researchers point out that employers and fellow employees associate values of self-discipline, hard work and confidence with thin people.
Experts say it' s just another sign that as a society, we've fixed into our heads the unrealistic, media-driven physical ideals that show up in the workplace —and therefore the wallet.
The researchers say that employers don' t purposely think of these things when they' re evaluating a person.Much of the problem is the result of unconscious decisions based on deep-rooted social stereotypes.
It' s no secret that the mass media have much to do with what decides the image our society finds pleasing and acceptable.
TV shows such as "Mad Men" and "NCIS" present powerful men with a very cool look.'Cougar Town" on the other hand, celebrates skinny career woman Jules Cobb, a successful businessman who claims she' s never eaten real ice cream because she' s so concerned about her weight.
The researchers suggest that employers look at their assumptions about employees' weight, because they may be rooted in discrimination.
An employment lawyer, Marshall Tanick, will be leading a conference this spring on how weight and attractiveness relate to unfair treatment, especially salaries in the workplace.
Nationally, there have been few claims, the lawyer said.Some cases have simply not been very solid , he said, and some employees have been too embarrassed to follow through with a case.In addition, discrimination cases are generally tough to win, because so much is subjective(主观的). 展开
On the contrary, the researchers point out that employers and fellow employees associate values of self-discipline, hard work and confidence with thin people.
Experts say it' s just another sign that as a society, we've fixed into our heads the unrealistic, media-driven physical ideals that show up in the workplace —and therefore the wallet.
The researchers say that employers don' t purposely think of these things when they' re evaluating a person.Much of the problem is the result of unconscious decisions based on deep-rooted social stereotypes.
It' s no secret that the mass media have much to do with what decides the image our society finds pleasing and acceptable.
TV shows such as "Mad Men" and "NCIS" present powerful men with a very cool look.'Cougar Town" on the other hand, celebrates skinny career woman Jules Cobb, a successful businessman who claims she' s never eaten real ice cream because she' s so concerned about her weight.
The researchers suggest that employers look at their assumptions about employees' weight, because they may be rooted in discrimination.
An employment lawyer, Marshall Tanick, will be leading a conference this spring on how weight and attractiveness relate to unfair treatment, especially salaries in the workplace.
Nationally, there have been few claims, the lawyer said.Some cases have simply not been very solid , he said, and some employees have been too embarrassed to follow through with a case.In addition, discrimination cases are generally tough to win, because so much is subjective(主观的). 展开
展开全部
The study found that obese people were identified as "undisciplined, dishonest and less likely to do creative work."
研究发现,肥胖的人被认为是“无纪律性,不诚实,不容易做有创造性的工作。”
On the contrary, the researchers point out that employers and fellow employees associate values of self-discipline, hard work and confidence with thin people.
相反,研究人员指出,雇主和雇员把价值观的自律,努力工作,瘦的人的信心。
Experts say it' s just another sign that as a society, we've fixed into our heads the unrealistic, media-driven physical ideals that show up in the workplace —and therefore the wallet.
专家说它的只是另一个迹象表明,作为一个社会,我们已经决定到我们头上,media-driven不切实际的物理理想出现在工作场所——因此口袋里。启闹
The researchers say that employers don' t purposely think of these things when they' re evaluating a person.Much of the problem is the result of unconscious decisions based on deep-rooted social stereotypes.
研究人员表示,雇主没有故意觉得这些东西,当它们是评价的问题person.Much无意识的结果决定基于根深蒂固的社会成见。
It'稿旁丛 s no secret that the mass media have much to do with what decides the image our society finds pleasing and acceptable.
那是没有秘密可言的大众传播媒介有许多事情要做什么,决定了我们的社会形象发现愉悦的和可接受的。
TV shows such as "Mad Men" and "NCIS" present powerful men with a very cool look.'Cougar Town" on the other hand, celebrates skinny career woman Jules Cobb, a successful businessman who claims she' s never eaten real ice cream because she' s so concerned about her weight.
电视节目如“疯子”和“NCIS”的休息上:“现在强大的男性与美洲狮吧!”很酷的城镇“从另一方面来说,庆祝瘦职业妇女朱尔斯:我们一个成功的商人声称她的那从来不吃真正的冰淇淋,因为她的是关心她的体重。
The researchers suggest that employers look at their assumptions about employees' weight, because they may be rooted in discrimination.
研究者建议雇主看他们的假定员工的重量,因为他们或许扎根于歧键樱视。
An employment lawyer, Marshall Tanick, will be leading a conference this spring on how weight and attractiveness relate to unfair treatment, especially salaries in the workplace.
劳动的律师,马歇尔Tanick,将带领今年春天的一次会议上对体重和吸引力与不公平的待遇,特别是工资在工作的地方。
Nationally, there have been few claims, the lawyer said.Some cases have simply not been very solid , he said, and some employees have been too embarrassed to follow through with a case.In addition, discrimination cases are generally tough to win, because so much is subjective
在全国范围内,很少有律师声明,said.Some情况下只是不太坚固,他说,一些员工一直羞于贯彻一个case.In。此外,歧视案例很难赢得胜利,因为通常是如此的主观的
研究发现,肥胖的人被认为是“无纪律性,不诚实,不容易做有创造性的工作。”
On the contrary, the researchers point out that employers and fellow employees associate values of self-discipline, hard work and confidence with thin people.
相反,研究人员指出,雇主和雇员把价值观的自律,努力工作,瘦的人的信心。
Experts say it' s just another sign that as a society, we've fixed into our heads the unrealistic, media-driven physical ideals that show up in the workplace —and therefore the wallet.
专家说它的只是另一个迹象表明,作为一个社会,我们已经决定到我们头上,media-driven不切实际的物理理想出现在工作场所——因此口袋里。启闹
The researchers say that employers don' t purposely think of these things when they' re evaluating a person.Much of the problem is the result of unconscious decisions based on deep-rooted social stereotypes.
研究人员表示,雇主没有故意觉得这些东西,当它们是评价的问题person.Much无意识的结果决定基于根深蒂固的社会成见。
It'稿旁丛 s no secret that the mass media have much to do with what decides the image our society finds pleasing and acceptable.
那是没有秘密可言的大众传播媒介有许多事情要做什么,决定了我们的社会形象发现愉悦的和可接受的。
TV shows such as "Mad Men" and "NCIS" present powerful men with a very cool look.'Cougar Town" on the other hand, celebrates skinny career woman Jules Cobb, a successful businessman who claims she' s never eaten real ice cream because she' s so concerned about her weight.
电视节目如“疯子”和“NCIS”的休息上:“现在强大的男性与美洲狮吧!”很酷的城镇“从另一方面来说,庆祝瘦职业妇女朱尔斯:我们一个成功的商人声称她的那从来不吃真正的冰淇淋,因为她的是关心她的体重。
The researchers suggest that employers look at their assumptions about employees' weight, because they may be rooted in discrimination.
研究者建议雇主看他们的假定员工的重量,因为他们或许扎根于歧键樱视。
An employment lawyer, Marshall Tanick, will be leading a conference this spring on how weight and attractiveness relate to unfair treatment, especially salaries in the workplace.
劳动的律师,马歇尔Tanick,将带领今年春天的一次会议上对体重和吸引力与不公平的待遇,特别是工资在工作的地方。
Nationally, there have been few claims, the lawyer said.Some cases have simply not been very solid , he said, and some employees have been too embarrassed to follow through with a case.In addition, discrimination cases are generally tough to win, because so much is subjective
在全国范围内,很少有律师声明,said.Some情况下只是不太坚固,他说,一些员工一直羞于贯彻一个case.In。此外,歧视案例很难赢得胜利,因为通常是如此的主观的
追问
要人工翻译,不然就不翻
追答
研究发现,肥胖的人被认为是“无纪律性,不诚实,不容易做有创造性的工作。”
相反,研究人员指出,雇主和雇员把价值观的自律,努力工作,瘦的人的信心。
专家说它的只是另一个迹象表明,作为一个社会,我们已经决定到我们头上,media-driven不切实际的物理理想出现在工作场所——因此口袋里。
研究人员表示,雇主没有p
展开全部
研究发现,肥胖的人被认为笑派汪是“无纪律性,不诚实,不容易做有创造性的工作。”
相反,研究人员指出,雇主和雇员把价值观的自律,努力工作羡埋,瘦的人的信心。
专家说它的只是另一个迹象表明,作为一个社会,我们已经决定到我们头上,media-driven不切实际的物理理想出现在工作场所——因此口袋里。
研究人员表示,雇主没有故意觉得这些东西,当它们是评价的问题person.Much无意识的结果决定基于根深蒂固的社会成见。
那是没有秘密可言的大众传播媒介有许多事情要做什么,决定了我们的社会形象发现愉悦的和可接受的。
电视节目如“疯子”和“NCIS”的休息上:“现在强大的男性与美洲狮吧!”很酷的城镇“从另一方面来说,庆祝瘦职业妇女朱尔斯:我们一个成功的商人声称她的那从来不吃真正的冰淇淋,因为她的是关心她的体重。
研究者建议雇主看他们的假定员工的重量,因为他们或许扎根于歧视。
劳动的律师,马歇尔Tanick,将带领今年春天的一次会议上对体重和吸引力与不公平的待遇,特别是工资在工作的地方。
在全国范围内,很少有律师声明,said.Some情况下只是不太坚固,他说,一些员工一直羞于贯彻一个case.In。此外,歧视案例很难赢得胜利,因碰仔为通常是如此的主观的
相反,研究人员指出,雇主和雇员把价值观的自律,努力工作羡埋,瘦的人的信心。
专家说它的只是另一个迹象表明,作为一个社会,我们已经决定到我们头上,media-driven不切实际的物理理想出现在工作场所——因此口袋里。
研究人员表示,雇主没有故意觉得这些东西,当它们是评价的问题person.Much无意识的结果决定基于根深蒂固的社会成见。
那是没有秘密可言的大众传播媒介有许多事情要做什么,决定了我们的社会形象发现愉悦的和可接受的。
电视节目如“疯子”和“NCIS”的休息上:“现在强大的男性与美洲狮吧!”很酷的城镇“从另一方面来说,庆祝瘦职业妇女朱尔斯:我们一个成功的商人声称她的那从来不吃真正的冰淇淋,因为她的是关心她的体重。
研究者建议雇主看他们的假定员工的重量,因为他们或许扎根于歧视。
劳动的律师,马歇尔Tanick,将带领今年春天的一次会议上对体重和吸引力与不公平的待遇,特别是工资在工作的地方。
在全国范围内,很少有律师声明,said.Some情况下只是不太坚固,他说,一些员工一直羞于贯彻一个case.In。此外,歧视案例很难赢得胜利,因碰仔为通常是如此的主观的
追问
要人工翻译,不然就不翻
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询