莎士比亚说:分手后,不可以做朋友,因为彼此伤害过。也不可以做敌人,因为彼此相爱过。他真的说过这句话

这句爱情哲言,莎士比亚真的说过吗?谁能找到它的出处吗?谢谢了呵呵... 这句爱情哲言,莎士比亚真的说过吗?谁能找到它的出处吗?谢谢了呵呵 展开
 我来答
慕辰fyt
2011-03-12 · TA获得超过3907个赞
知道小有建树答主
回答量:1819
采纳率:40%
帮助的人:1046万
展开全部
“再好的东西,都有失去的一天;再深的记忆,也有淡忘的一天;再爱的人,也有远走的一天;再美的梦,也有苏醒的一天。该放弃的决不挽留,该珍惜的决不放手。分手后不可以做朋友,因为彼此伤害过;也不可以做敌人,因为彼此深爱过。”

再好的东西都有失去的氏前颂一天
No matter how good things are lost one day
再深的记忆也有淡忘的一天
And then there are unforgettable memories of the day
再爱的人,也有远走的一天
Beloved, but also a day to flee
再美的梦也有苏醒的一天
And then the United States also have to wake up the dream of the day
该放弃的决不挽留,该珍惜的决不放手
The retention will never give up, never let go of the treasure
分手后不可以做朋友,因为彼此伤害过
Can not be friends after breaking up, because the two sides hurt
也不可以做敌人,因为彼此深爱过
The enemy can not do, because loving each other too

中文版的意境非常很好,但英文版不可能是莎士比亚写的。
且不说拙劣的语法和“大水词儿”,有一句:
And then the United States also have to wake up the dream of the day
其中用到了短语 the United States Dream (Amarican Dream),这一短语是1931年出现的。
另外United States大写表示美国,是1776年美国独立以后才开始使用的。
而莎士比亚1616年就死了。
再说英国作家怎么可能在自己的作品里使用美国一词,而整个诗根本和美国无关。
我到网上查了一下,引用这首诗英文版的全是中文网站,而且有几种版本。
我看歼郑英文版要么是个美国人写的,晚于1931年,要悔念么就是一个留美学生的涂鸦之作。
“世界上最远的距离”是张小娴写的,后来被台湾医学院的一帮学生续写,再被一个网友改编成了英文版。
不要用误传早就一个新的误传阿。
焚天之焱
2011-03-12 · TA获得超过233个赞
知道答主
回答量:228
采纳率:0%
帮助的人:52万
展开全部
也许某一次,他在解手的时候自言自语说过,恰好被隔壁厕所的某人听了去,并悄悄流传……
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
吉高岑0K
2020-05-04
知道答主
回答量:0
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
百度有柏拉图说的........
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友f7cf34
2018-04-14
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:877
展开全部
柏拉图说的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
随意老公冷漠
2018-03-03
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:1677
展开全部
张小娴说的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 5条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式