求英语翻译(英译汉)。。高手请进

Studentssenttousbytheschoolhavealldonewellacademicallyandhavescrupulouslymaintainedst... Students sent to us by the school have all done well academically and have scrupulously maintained status at our college.There is no reason to believe him will stray from this pattern. 展开
starrain0628
2007-04-06 · 超过22用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:49
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
由学校派往我们这里的学生在学术上都取得不错的成绩,并且小心的在我们学校保持这种情况(成绩不错的情况),我们没有理由认为他会偏离这种模式.(双重否定等于肯定:就是说我们相信他会保持学术成绩优秀的传统)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sfrh
2007-04-06 · TA获得超过3624个赞
知道小有建树答主
回答量:610
采纳率:0%
帮助的人:450万
展开全部
学生由学校发给我们所做的一切都保持现状好成绩,恪于我国college.there 没有理由相信他会偏离这一模式.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ru...5@126.com
2007-04-06 · TA获得超过749个赞
知道答主
回答量:309
采纳率:0%
帮助的人:250万
展开全部
这所学校送来的学生都是学术成绩较好,且都小心谨慎的维护着我校地位,没有理由相信他不是这一类型的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
开慧君3l
2007-04-06 · TA获得超过605个赞
知道小有建树答主
回答量:303
采纳率:0%
帮助的人:490万
展开全部
这所学校送到我们学院来的学生在学术上取得的成绩都不错而且他们在来到这里后也小心翼翼的维持着这种情况(成绩不错的情况),我们没理由相信他会偏离这种模式。

参考下吧
呵呵
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
飞马就是拽
2007-04-06 · TA获得超过248个赞
知道答主
回答量:566
采纳率:0%
帮助的人:229万
展开全部
什么啊 我对这不清楚
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式