求RADWIMPS《25コ目の染色体》的中文歌词! 谢谢 :D
1个回答
展开全部
25コ目の染色体
作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
呗:RADWIMPS
あなたがくれたモノ たくさん仆持ってる
それを今ひとつずつ数えてる
1,2,3个目が涙腺をノックする
131个目が睑にのったよ
忘れてた泣き方 でも
今ここにある何か 目を闭じても零れそうな気がして
I will die for you, and I will live for you
I will die for you, there is nothing more that
I could really say to you
あなたが死ぬその まさに一日前に
仆の 息を止めてください これが一生のお愿い
あなたが生きるその最后の日に仆は
ソラからこの世が何色に染まるか当てたいんだ
この场所(ここ)と天国の丁度真ん中 月から手のばすあのあたりかな
あそこから见える景色 目を闭じても覗けそうな気がして
I will die for you, and I will live for you
I will die for you well you never ever told me to
次の世の仆らはどうしよう 生まれ変わってまためぐり合ってとかは
もうめんどいからなしにしよう 一つの命として生まれよう
そうすりゃケンカもしないですむ どちらかが先に死ぬこともない
そして同じ友达を持ち みんなで祝おうよ诞生日
あえてここでケーキ二つ用意 ショートとチョコ そこに特に意味はない
ハッピーな时は2倍笑い 2倍颜にシワを残すんだい
これが仆の2番目のお愿い 2つ目の一生のお愿い
I will die for you, and I will live for you
I will cry for you because you're the told me how
いつか生まれる二人の命 その时がきたらどうか君に
そっくりなベイビーであって欲しい 无理承知で100%君の遗伝子
伝わりますように 俺にはこれっぽっちも似ていませんように
寝る前に毎晩 手を合わせるんだ
そんなこと言うといつも 君は仆に似てほしいなんて言うの
そんなのは绝対いやだよ 强いて言うなら俺のこの
ハッピー运とラッキー运だけは一つずつ染色体に
のせて あげて ほしいな
中文翻译:
第25个染色体
你给予我的有那么多
现在让我来一个挨一个地算一算
第一个、第二个、第三个叩动我的泪腺
第一百三十一个就会充满我的眼眶
已经忘了该怎么哭泣 但是
现在闭上眼 还是可以感觉到有什么东西就要从眼睛里溢出
I will die for you, and I will live for you
I will die for you, there is nothing more that
I could really say to you
请在你死去之时的恰好一天前
让我的呼吸停止 这就是我一生的夙愿
因为我想知道在你生命的最后一天
从天空开始将全世界浸染的颜色是否跟我想象中一样
这里和天堂的正中央 从月亮伸出手就差不多碰得到吧
那里看得到的一切 闭上眼好像就会浮现出来
I will die for you, and I will live for you
I will die for you well you never ever told me to
下辈子我们该怎么办?转世重生再一次相逢什么的
实在太麻烦还是算了 让我们降生为同一个人吧
这样就再不会闹别扭 其中一个也不会比另一个先死去
这样我们就有一样的朋友 生日的时候大家一起庆祝
还要准备两个生日蛋糕 一个草莓一个巧克力 没什么特别的深意
快乐的时候两倍地欢笑 脸上是不是也会留下两倍的皱纹?
这就是我排在第二位的愿望 第二次人生的夙愿
I will die for you, and I will live for you
I will cry for you because you're the told me how
我们也会有两个人的新生命 当那个时候来临
虽然有点无理取闹 我也希望
孩子务必要完完全全地像你 继承100%你的基因
一点都不要像我
每天晚上睡之前我都这么诚心祈求
如果我这么说 你肯定会说想让孩子长得像我
这样我可绝对不要 硬要这么说的话
就只把我这种快乐和幸运
给他放进染色体吧
作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
呗:RADWIMPS
あなたがくれたモノ たくさん仆持ってる
それを今ひとつずつ数えてる
1,2,3个目が涙腺をノックする
131个目が睑にのったよ
忘れてた泣き方 でも
今ここにある何か 目を闭じても零れそうな気がして
I will die for you, and I will live for you
I will die for you, there is nothing more that
I could really say to you
あなたが死ぬその まさに一日前に
仆の 息を止めてください これが一生のお愿い
あなたが生きるその最后の日に仆は
ソラからこの世が何色に染まるか当てたいんだ
この场所(ここ)と天国の丁度真ん中 月から手のばすあのあたりかな
あそこから见える景色 目を闭じても覗けそうな気がして
I will die for you, and I will live for you
I will die for you well you never ever told me to
次の世の仆らはどうしよう 生まれ変わってまためぐり合ってとかは
もうめんどいからなしにしよう 一つの命として生まれよう
そうすりゃケンカもしないですむ どちらかが先に死ぬこともない
そして同じ友达を持ち みんなで祝おうよ诞生日
あえてここでケーキ二つ用意 ショートとチョコ そこに特に意味はない
ハッピーな时は2倍笑い 2倍颜にシワを残すんだい
これが仆の2番目のお愿い 2つ目の一生のお愿い
I will die for you, and I will live for you
I will cry for you because you're the told me how
いつか生まれる二人の命 その时がきたらどうか君に
そっくりなベイビーであって欲しい 无理承知で100%君の遗伝子
伝わりますように 俺にはこれっぽっちも似ていませんように
寝る前に毎晩 手を合わせるんだ
そんなこと言うといつも 君は仆に似てほしいなんて言うの
そんなのは绝対いやだよ 强いて言うなら俺のこの
ハッピー运とラッキー运だけは一つずつ染色体に
のせて あげて ほしいな
中文翻译:
第25个染色体
你给予我的有那么多
现在让我来一个挨一个地算一算
第一个、第二个、第三个叩动我的泪腺
第一百三十一个就会充满我的眼眶
已经忘了该怎么哭泣 但是
现在闭上眼 还是可以感觉到有什么东西就要从眼睛里溢出
I will die for you, and I will live for you
I will die for you, there is nothing more that
I could really say to you
请在你死去之时的恰好一天前
让我的呼吸停止 这就是我一生的夙愿
因为我想知道在你生命的最后一天
从天空开始将全世界浸染的颜色是否跟我想象中一样
这里和天堂的正中央 从月亮伸出手就差不多碰得到吧
那里看得到的一切 闭上眼好像就会浮现出来
I will die for you, and I will live for you
I will die for you well you never ever told me to
下辈子我们该怎么办?转世重生再一次相逢什么的
实在太麻烦还是算了 让我们降生为同一个人吧
这样就再不会闹别扭 其中一个也不会比另一个先死去
这样我们就有一样的朋友 生日的时候大家一起庆祝
还要准备两个生日蛋糕 一个草莓一个巧克力 没什么特别的深意
快乐的时候两倍地欢笑 脸上是不是也会留下两倍的皱纹?
这就是我排在第二位的愿望 第二次人生的夙愿
I will die for you, and I will live for you
I will cry for you because you're the told me how
我们也会有两个人的新生命 当那个时候来临
虽然有点无理取闹 我也希望
孩子务必要完完全全地像你 继承100%你的基因
一点都不要像我
每天晚上睡之前我都这么诚心祈求
如果我这么说 你肯定会说想让孩子长得像我
这样我可绝对不要 硬要这么说的话
就只把我这种快乐和幸运
给他放进染色体吧
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询