能帮我把下面这篇英文诗翻译成中文吗?不要机翻.谢谢!

BEAUTYBeautymeansthistooneandthattotheother.Andyetwhenanyoneofushasseenthatwhichtohim... BEAUTY
Beauty means this to one and that to the other.
And yet when anyone of us has seen that
which to him is beautiful he has known an emotion
which is in every case the same in kind.
A ship in sail
a blooming flower,
a town at night,
a lovely poem,
leaf shadows,
a child's grace,
the starry skies,
apple trees in spring,
the thought of beauty,
these are the drops of rain
that keep the human spirit from death by draught.
They are a stealing and a silent refreshment
that we perhaps do not think about
but which goes on all the time.
Beauty is the smile on the earth's face,
open to all,
and needs but the eyes to see,
mood to understand.
展开
apple668613
2011-03-17 · TA获得超过1410个赞
知道小有建树答主
回答量:271
采纳率:0%
帮助的人:170万
展开全部
中文:美
摘要美意味着这一个那给另一个人。
然而,当任何人,我们已经看到这一点
这对他来说,是一种美丽的他已经认识一种情感吗
这是在任何情况下相同的性质不同。
一艘船在航行
一朵盛开的花朵,
夜晚的小镇,
一个可爱的诗,
树影婆娑,
一个孩子的恩典,
满天星斗的天空,
苹果树在春天,
思想的美丽,
这些是滴雨
人类的精神,使之免于风口。
他们是一个偷窃和一个沉默的点心
我们也许不会考虑
但这种变化却一直在进行着。
美是大地的笑容,
向所有人开放,
和需求,而且能够看,
用心去感受。

希望可以帮到你~~O(∩_∩)O
我爱上天蝎女
2011-03-17 · TA获得超过1491个赞
知道小有建树答主
回答量:1117
采纳率:0%
帮助的人:818万
展开全部
恩,翻译如下:

每个人对美的诠释各有千秋;
一旦人海中的你发现属于自己的美后
他会自发产生一种情感;
无论何境,这种感情不灭;
一只航行的船、一朵绽放的花;
一座不夜城、一首可爱的诗;
或是叶子斑驳的影子;
一张孩子的笑脸、繁星点点的夜空;
还是春天的苹果树!
对美的领会,犹如连绵的细雨,
拯救了近乎干涸的人类灵魂./精神;
而它们一直在偷偷的静默的刷新,
也许出乎意料但是无时不刻的发生;
美食大地脸庞露出的微笑,
向所有人展示表露着;
并也需要肉眼的捕捉,
以及情感的领会!!

不到之处,还请多多指教!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式