![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
律师委托英文翻译
thenatureofourworkwouldentailusapplyingforallthepartiesreportoncethesameisinourposses...
the nature of our work would entail us applying for all the parties report once the same is in our possession we will submit your claim to the insurers and we will keep you posted at this juncture we aiso wish to inform you that we have made a preliminary study of your case and we are of the view that your case is good
我们指的是在我们办公室举行的会议上在2月22日,2011年里做你方代理的教导在上面的事we refer to the meeting held in our office on 22nd february 2011 wherein you instructed lis to act for you in the above matter the nature of our work would entail us applying for all the parties report once the same is in our possession we will submit your claim to the insurers and we will keep you posted at this juncture we aiso wish to inform you that we have made a preliminary study of your case and we are of the view that your case is good
the nature of our work would entail us applying for all the parties report once the same is in our possession we will submit your claim to the insurers and we will keep you posted at this juncture we aiso wish to inform you that we have made a preliminary study of your case and we are of the view that your case is good
也请保留所有你的医疗帐单和医疗证书和我们可以收集这么做的时候please feel free to contact our office by quoting the above reference number and we will be more than glad to assist you
请随时联系我们的办公室引用上述参考数量,我们必竭诚地为您服务
最后请注意,如果任何一方/保险公司等走到你任何信息或解决关于abovecaptioned事你不能对付他们,你必须马上通知我们
finally please note that if any party/insurance company etc approached you for any information or settlement with regards to the abovecaptioned matter you must not deal with them and you must inform us immediately 展开
我们指的是在我们办公室举行的会议上在2月22日,2011年里做你方代理的教导在上面的事we refer to the meeting held in our office on 22nd february 2011 wherein you instructed lis to act for you in the above matter the nature of our work would entail us applying for all the parties report once the same is in our possession we will submit your claim to the insurers and we will keep you posted at this juncture we aiso wish to inform you that we have made a preliminary study of your case and we are of the view that your case is good
the nature of our work would entail us applying for all the parties report once the same is in our possession we will submit your claim to the insurers and we will keep you posted at this juncture we aiso wish to inform you that we have made a preliminary study of your case and we are of the view that your case is good
也请保留所有你的医疗帐单和医疗证书和我们可以收集这么做的时候please feel free to contact our office by quoting the above reference number and we will be more than glad to assist you
请随时联系我们的办公室引用上述参考数量,我们必竭诚地为您服务
最后请注意,如果任何一方/保险公司等走到你任何信息或解决关于abovecaptioned事你不能对付他们,你必须马上通知我们
finally please note that if any party/insurance company etc approached you for any information or settlement with regards to the abovecaptioned matter you must not deal with them and you must inform us immediately 展开
2个回答
展开全部
涉及法律服务----涉及保险、诉讼方面。
翻译如下:
2011年2月22日,我们在办公室开会讨论为你提供诉讼代理的问题。
我们工作特点促使我们向所有当事人第一时间予以告知,我们会将你的要求转交给保险公司。我们曾多次处理过类似案例,我们确信你的处境良好。
请凭代码号联系我们,我们很乐意为你提供帮助。
最后,请你注意:如有任何当事人或保险公司等向你问询任何有关上述事情的信息或措施,你必须不予答复并立即通知我们。
翻译如下:
2011年2月22日,我们在办公室开会讨论为你提供诉讼代理的问题。
我们工作特点促使我们向所有当事人第一时间予以告知,我们会将你的要求转交给保险公司。我们曾多次处理过类似案例,我们确信你的处境良好。
请凭代码号联系我们,我们很乐意为你提供帮助。
最后,请你注意:如有任何当事人或保险公司等向你问询任何有关上述事情的信息或措施,你必须不予答复并立即通知我们。
![](https://ecmc.bdimg.com/public03/b4cb859ca634443212c22993b0c87088.png)
2024-02-28 广告
翻译公司收费标准因翻译语种、专业领域、翻译量、交稿时间等因素而异。一般来说,英语是世界上使用最广泛的语言,因此英语翻译价格相对较低。而一些稀有语种,如藏语、维吾尔语等,由于使用范围较小、翻译人才储备不足,因此价格相对较高。此外,专业领域的翻...
点击进入详情页
本回答由语言桥提供
展开全部
我们工作的性质,我们将需要所有各方同样的申请报告,一旦我们掌握我们会向您的保险公司索赔,我们将让你在这个时刻,我们aiso我们想告诉你,我们已经取得了初步张贴的研究你的情况,我们认为你的情况是好的
我们指的是在我们办公室举行的会议上在2月22日,2011年里做你方代理的教导在上面的事,我们是指在我们的办公室2月22日举行的会议,其中2011年待你的指示行事您在上述问题是我们工作的性质将需要我们所有各方同样的申请报告,一旦我们掌握我们会向您的保险公司索赔,我们将让你在这个时刻,我们aiso想通知你,张贴的我们已作出了初步的研究和你的情况,我们认为是您的情况是好的
我们工作的性质,我们将需要所有各方同样的申请报告,一旦我们掌握我们会向您的保险公司索赔,我们将让你在这个时刻,我们aiso我们想告诉你,我们已经取得了初步张贴的研究你的情况,我们认为你的情况是好的
也请保留所有你的医疗帐单和医疗证书和我们可以收集这么做的时候,请随时联系引述上述参考号码我们的办公室,我们会比你更乐意协助
请随时联系我们的办公室引用上述参考数量,我们必竭诚地为您服务
最后请注意,如果任何一方/保险公司等走到你任何信息或解决关于abovecaptioned事你不能对付他们,你必须马上通知我们
最后,请注意,如果任何一方/保险公司等接触的任何信息或关于解决问题的abovecaptioned你,你不能对付他们,你必须立即通知我们
我们指的是在我们办公室举行的会议上在2月22日,2011年里做你方代理的教导在上面的事,我们是指在我们的办公室2月22日举行的会议,其中2011年待你的指示行事您在上述问题是我们工作的性质将需要我们所有各方同样的申请报告,一旦我们掌握我们会向您的保险公司索赔,我们将让你在这个时刻,我们aiso想通知你,张贴的我们已作出了初步的研究和你的情况,我们认为是您的情况是好的
我们工作的性质,我们将需要所有各方同样的申请报告,一旦我们掌握我们会向您的保险公司索赔,我们将让你在这个时刻,我们aiso我们想告诉你,我们已经取得了初步张贴的研究你的情况,我们认为你的情况是好的
也请保留所有你的医疗帐单和医疗证书和我们可以收集这么做的时候,请随时联系引述上述参考号码我们的办公室,我们会比你更乐意协助
请随时联系我们的办公室引用上述参考数量,我们必竭诚地为您服务
最后请注意,如果任何一方/保险公司等走到你任何信息或解决关于abovecaptioned事你不能对付他们,你必须马上通知我们
最后,请注意,如果任何一方/保险公司等接触的任何信息或关于解决问题的abovecaptioned你,你不能对付他们,你必须立即通知我们
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询