英文翻译成中文(书九60,62,67)
第一:I'dliketohelpkidswiththeirschoolwork。第二:Hesingsforgroupsofpeopleatthecityhospitalt...
第一:I'd like to help kids with their schoolwork。第二:He sings for groups of people at the city hospital to cheer them up。"Not only do I feel good about helping other people,but I get to spend time doing what I love to do。(这里的 with,及only do 后面的 do 表示什么意思?如何译?)。第三:Offer to help her more. 劳驾 !
展开
2个回答
展开全部
1.我喜欢辅导孩子们做作业
2.他为在市医院里的人们唱歌,使他们振作精神。“帮助他人不仅使我感觉很好,而且我把时间用在了我热爱的事情上。do在这里无实意,是倒装句,作为助动词
部分倒装是指将谓语的一部分如助动词或情态倒装至主语之前。如果句子的谓语没有助动词或情态动词,则需添加助动词do,does或did,并将其置于主语之前
以否定词开头部分倒装:not only…but also, no sooner…than 等,要倒装
3.主动给她提供更多的帮助
2.他为在市医院里的人们唱歌,使他们振作精神。“帮助他人不仅使我感觉很好,而且我把时间用在了我热爱的事情上。do在这里无实意,是倒装句,作为助动词
部分倒装是指将谓语的一部分如助动词或情态倒装至主语之前。如果句子的谓语没有助动词或情态动词,则需添加助动词do,does或did,并将其置于主语之前
以否定词开头部分倒装:not only…but also, no sooner…than 等,要倒装
3.主动给她提供更多的帮助
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询