急求将下面一段话翻译成日文。。 (不要翻译器翻的。。。)
从小我们就要接受一系列的考试。小学入学考试,中考,高考。。。小学时,我们为了能进入好的中学而努力;中学时,我们为了能够进入重点高中而努力;进入了高中,我们则为了进入好的大...
从小我们就要接受一系列的考试。小学入学考试,中考,高考。。。
小学时,我们为了能进入好的中学而努力;中学时,我们为了能够进入重点高中而努力;进入了高中,我们则为了进入好的大学而努力。。。
我们的好坏,我们的未来都是由这一张张试卷堆砌而来。没有好的成绩,则会被归入坏孩子,或是没用的人。人的价值似乎也只能有成绩来显示。
好不容易进入了大学,考试就结束了?不,我们仍要通过一次次考试来获取一张张证书,来证明我们的能力来为我们将来的就业赢得机会。
翻得好有加分。。。 展开
小学时,我们为了能进入好的中学而努力;中学时,我们为了能够进入重点高中而努力;进入了高中,我们则为了进入好的大学而努力。。。
我们的好坏,我们的未来都是由这一张张试卷堆砌而来。没有好的成绩,则会被归入坏孩子,或是没用的人。人的价值似乎也只能有成绩来显示。
好不容易进入了大学,考试就结束了?不,我们仍要通过一次次考试来获取一张张证书,来证明我们的能力来为我们将来的就业赢得机会。
翻得好有加分。。。 展开
3个回答
展开全部
翻译:
小さい顷から私たちを受けなければならない场合、一连の试験を受けている。小学校の入学试験では、高校受験、修学能力试験の…
小学生の时、我々は良い中学校に入ることができるのために努力している;中学の时、我々に入るために重点高校のために努力している;高校に入った、私达は良い大学に入るためにドアのために努力している…
私たちの良し悪し、我々の未来は数々问题用纸を积み上げから来ている。优秀な成绩をしなかったと思われることも含められて、悪い子または无用な人だ。人の価値があるようにも思わせざるを得ない成绩で示すことだ。
辛うじて大学、试験は终わりましたか?いや、それも次々と试験をパスしなければならない数々の证明书を得て、光を证明する私たちの能力では私たちの将来の就职を胜ち取る机会をつかんだ。
我老师有讲过
小さい顷から私たちを受けなければならない场合、一连の试験を受けている。小学校の入学试験では、高校受験、修学能力试験の…
小学生の时、我々は良い中学校に入ることができるのために努力している;中学の时、我々に入るために重点高校のために努力している;高校に入った、私达は良い大学に入るためにドアのために努力している…
私たちの良し悪し、我々の未来は数々问题用纸を积み上げから来ている。优秀な成绩をしなかったと思われることも含められて、悪い子または无用な人だ。人の価値があるようにも思わせざるを得ない成绩で示すことだ。
辛うじて大学、试験は终わりましたか?いや、それも次々と试験をパスしなければならない数々の证明书を得て、光を证明する私たちの能力では私たちの将来の就职を胜ち取る机会をつかんだ。
我老师有讲过
展开全部
私たちは小さな一连のテストを受け入れる必要があります。入学试験、试験、大学入试インチ。 。
小学校、我々が机能するためには、良い学校を入力することができます。高校を、我々は高校や作业时间を入力するには、に焦点を当てる;高校に入って、我々は良い大学に入るために顽张りたいと思います。 。 。
当社の品质は、私たちの未来はこの1つの论文で积み上げている。ない良好な结果が、悪者、または役に立たない人として分类されます。人の値のみを表示し、その结果を持っているようだ。
最后に、大学に入って、审査を超えている?いいえ、私たちも、再度试験を介して取得する必要があります证明书の再度の写真は、私たちの将来の雇用机会を获得する当社の能力を证明する。
小学校、我々が机能するためには、良い学校を入力することができます。高校を、我々は高校や作业时间を入力するには、に焦点を当てる;高校に入って、我々は良い大学に入るために顽张りたいと思います。 。 。
当社の品质は、私たちの未来はこの1つの论文で积み上げている。ない良好な结果が、悪者、または役に立たない人として分类されます。人の値のみを表示し、その结果を持っているようだ。
最后に、大学に入って、审査を超えている?いいえ、私たちも、再度试験を介して取得する必要があります证明书の再度の写真は、私たちの将来の雇用机会を获得する当社の能力を证明する。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
小さい顷から私たちを受けなければならない场合、一连の试験を受けている。小学校の入学试験では、高校受験、修学能力试験の…
小学生の时、我々は良い中学校に入ることができるのために努力している;中学の时、我々に入るために重点高校のために努力している;高校に入った、私达は良い大学に入るためにドアのために努力している…
私たちの良し悪し、我々の未来は数々问题用纸を积み上げから来ている。优秀な成绩をしなかったと思われることも含められて、悪い子または无用な人だ。人の価値があるようにも思わせざるを得ない成绩で示すことだ。
辛うじて大学、试験は终わりましたか?いや、それも次々と试験をパスしなければならない数々の证明书を得て、光を证明する私たちの能力では私たちの将来の就职を胜ち取る机会をつかんだ。
小学生の时、我々は良い中学校に入ることができるのために努力している;中学の时、我々に入るために重点高校のために努力している;高校に入った、私达は良い大学に入るためにドアのために努力している…
私たちの良し悪し、我々の未来は数々问题用纸を积み上げから来ている。优秀な成绩をしなかったと思われることも含められて、悪い子または无用な人だ。人の価値があるようにも思わせざるを得ない成绩で示すことだ。
辛うじて大学、试験は终わりましたか?いや、それも次々と试験をパスしなければならない数々の证明书を得て、光を证明する私たちの能力では私たちの将来の就职を胜ち取る机会をつかんだ。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询