只见树木不见森林 翻译

下面这句中的引号部分:许多学生只记单词,没有把单词放在词组和句子中,结果“只见树木不见森林”,效果不佳直译当然好翻,我需要意译,谢谢... 下面这句中的引号部分:
许多学生只记单词,没有把单词放在词组和句子中,结果“只见树木不见森林”,效果不佳
直译当然好翻,我需要意译,谢谢
展开
 我来答
紫涵小仙
推荐于2016-06-26 · 知道合伙人教育行家
紫涵小仙
知道合伙人教育行家
采纳数:10545 获赞数:205720
毕业于华北信息科技学院对外汉语专业,硕士学位。08年奥运会当英语翻译志愿者,BBA英语口语高级

向TA提问 私信TA
展开全部

只见树木,不见森林可以译为一下三种形式:

  1. cannot see [fail to see] the wood for the trees;

  2. see the minute details but miss the major issue;

  3. see the trees but not the forest


比喻只看到局部,看不到整体或全部。或比喻目光短浅。【出处】:毛泽东《矛盾论·矛盾的特殊性》:“或者叫做只看见局部,不看见全体,只看见树木,不看见森林。”

yfy6191
推荐于2018-04-15 · TA获得超过4762个赞
知道大有可为答主
回答量:2310
采纳率:0%
帮助的人:1703万
展开全部
只见树木不见森林
It can only see trees but no forest.
be unable to see the wood for the trees.
It has one's view of the important overshadowed by the trivial.

参考资料: 《汉英词典》

本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友1eb659a
2007-04-11 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:136
采纳率:0%
帮助的人:65.9万
展开全部
one can not see the wood for the tree
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
此叶才惠美
2007-04-11 · TA获得超过1094个赞
知道小有建树答主
回答量:511
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
See the trees without seeing the forest
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
碎谋月奈完0
2007-04-11 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:70
采纳率:0%
帮助的人:36.2万
展开全部
See the trees without seeing the forest.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式