
请把这句翻译成日语,千万别用翻译器!拜托谢谢!请一定用用敬语
【我从来没有在您的博客上匿名写下任何留言!您说的那个匿名留言的人不是我!我不擅长电脑!不知道如何连接日本的网站!我和您唯一的联络方式只有邮箱!之前写的那句话可能是翻译出现...
【我从来没有在您的博客上匿名写下任何留言!您说的那个匿名留言的人不是我!我不擅长电脑!不知道如何连接日本的网站!我和您唯一的联络方式只有邮箱!之前写的那句话可能是翻译出现了错误】翻译这句
2楼3楼的这2位,我不知道我应该说谢谢吗!翻译器我自己不会用吗!我又不傻
4楼的谢谢帮忙 展开
2楼3楼的这2位,我不知道我应该说谢谢吗!翻译器我自己不会用吗!我又不傻
4楼的谢谢帮忙 展开
17个回答
展开全部
私は决してすべてのニュースを匿名でブログに书く!心はあなたが匿名の电子メールを教えていません!私は良いコンピュータが苦手です!日本人はどのようにサイトを登录するのか分からない!私がただひとつだけ\\ lkhjkahkshsksは、メールを使用する必要があります!エラーは、ステートメントの前の翻訳に书き込むことができます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私はあなたのブログにメッセージを残したことは一度もありませんので、おしゃった匿名でメッセージを残した人は私ではありません。パソコンが得意でないので、どのように日本のサイトに接続することも分かりません。あなたとの唯一の连络方法はメールです。この前书いた言叶はもはや翻訳の间违いでした。
O(∩_∩)O~,自己译的,请放心使用,呵呵。
O(∩_∩)O~,自己译的,请放心使用,呵呵。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私は匿名で任意のメッセージを书き留めてあなたのブログのことがない!匿名メッセージあなたが言ったことを私にされていない!私はコンピュータが得意ではないよ!日本人はどのようにサイトを登录するのか分からない!私が唯一の方法は、メールを利用して!その文の前に书かれた訳でエラーが発生することができる
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私は匿名で任意のメッセージを书き留めてあなたのブログのことがない!匿名メッセージあなたが言ったことを私にされていない!私はコンピュータが得意ではないよ!日本人はどのようにサイトを登录するのか分からない!私が唯一の方法は、メールを利用して!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私はあなたのブログにメッセージを残したことは一度もありませんので、おしゃった匿名でメッセージを残した人は私ではありません。パソコンが得意でないので、どのように日本のサイトに接続することも分かりません。あなたとの唯一の连络方法はメールです。この前书いた言叶はもはや翻訳の间违いでした。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询