高手帮忙翻译下,我觉得我自己翻译得不准确,谢谢!
"Cash,checkorcharge?"Iaskedafterfoldingitemsthewomanwishedtopurchase.Asshefumbledforh...
"Cash,check or charge?" I asked after folding items the woman wished to purchase. As she fumbled for her wallet I noticed a remote control for a television set in her purse."Do you always carry your Tv remote?"I asked.
"No." she replied."But my husband refused to come shopping with me,so i figured this most evil thing i could do to him." 展开
"No." she replied."But my husband refused to come shopping with me,so i figured this most evil thing i could do to him." 展开
3个回答
展开全部
"Cash,check or charge?" I asked after folding items the woman wished to purchase. As she fumbled for her wallet I noticed a remote control for a television set in her purse."Do you always carry your Tv remote?"I asked.
当我整理好那位女士要买的东西后,我问她,“请问您是用现金还是支票或是记帐?”当她手忙脚乱地在钱包里找钱付账的时候,我发现她的钱包里有一个电视遥控器。我问她:“你总是带着电视遥控器在你身上的么?”
"No." she replied."But my husband refused to come shopping with me,so i figured this most evil thing i could do to him."
“当然不是”,她回答道,“但是我的丈夫不愿意跟我一起去逛街,所以我就对他做了如此残忍的事情了。”
纯手工翻译~望满意~
当我整理好那位女士要买的东西后,我问她,“请问您是用现金还是支票或是记帐?”当她手忙脚乱地在钱包里找钱付账的时候,我发现她的钱包里有一个电视遥控器。我问她:“你总是带着电视遥控器在你身上的么?”
"No." she replied."But my husband refused to come shopping with me,so i figured this most evil thing i could do to him."
“当然不是”,她回答道,“但是我的丈夫不愿意跟我一起去逛街,所以我就对他做了如此残忍的事情了。”
纯手工翻译~望满意~
展开全部
OMG that's not evil that's pathetic! I hope this is not a joke,it makes me wanna cry
追问
SORRY!这就是一个笑话,谢谢你
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
“现金,支票还是信用卡?”帮那个女人把要买的物品打包后我问。当她掏钱包时,我注意到她的包里有一个电视机遥控器。“你总是带着你的电视机遥控器?”我问。
“不”她答道。“但我的丈夫不肯跟我来购物,所以我想出了这个对付他的最邪恶的办法。”。.
“不”她答道。“但我的丈夫不肯跟我来购物,所以我想出了这个对付他的最邪恶的办法。”。.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询