这几句韩文是什麼意思???~高手帮忙~~
1.아...이시간이면뭐때문인...
1. 아...이시간이면 뭐때문인지 대충알겠다...
ㅁㄹ. ㅇㅅ. 둘중하나? 나 갈때까지만 참고있어 토닥토닥
2. 그래도 멋진음악을만들수 있는 감성까지 주셨잖아여~
3. 뭐야 말을했음영화제목이라도 알려주든가
4. 내가 오빠랑 나오라했드만 바쁘디야~낼 태국간담서~~
5. 뭘가르쳤단게야?
6.그래도 멋진음악을만들수 있는 감성까지 주셨잖아여~
7.그냥 스케쥴이 깨우지요 달콤하진않았으니 다행
8.나이트클럽에서 근무한단줄알았네여 展开
ㅁㄹ. ㅇㅅ. 둘중하나? 나 갈때까지만 참고있어 토닥토닥
2. 그래도 멋진음악을만들수 있는 감성까지 주셨잖아여~
3. 뭐야 말을했음영화제목이라도 알려주든가
4. 내가 오빠랑 나오라했드만 바쁘디야~낼 태국간담서~~
5. 뭘가르쳤단게야?
6.그래도 멋진음악을만들수 있는 감성까지 주셨잖아여~
7.그냥 스케쥴이 깨우지요 달콤하진않았으니 다행
8.나이트클럽에서 근무한단줄알았네여 展开
展开全部
1. 아...이시간이면 뭐때문인지 대충알겠다...
ㅁㄹ. ㅇㅅ. 둘중하나? 나 갈때까지만 참고있어 토닥토닥
1.【啊。这个时候大概知道了因为是为什么。ㅁㄹ. ㅇㅅ两个当中选一吗?你就梆梆地等着我出去吧】
2. 그래도 멋진 음악을 만들 수 있는 감성까지 주셨잖아여~
【不管怎么样给了我能作很好音乐的感性的了嘛-- 】
3. 뭐야 말을했음 영화 제목이라도 알려주든가
【什么呀。既然说话了,不能告诉电影名啊】
4. 내가 오빠랑 나오라했드만 바쁘디야~낼 태국간담서~~
【我说了和哥哥一起出来了可他说忙啊。。说是明天去泰国啊~~】
5. 뭘 가르쳤단게야?
【说 教了什么呀】
6.그래도 멋진 음악을 만들 수 있는 감성까지 주셨잖아여~
【不管怎么样给了我能作很好音乐的感性的了嘛-- 】
7.그냥 스케쥴이 깨우지요 달콤하진 않았으니다행
【就那么垫点日程别。不甜蜜了嘛。。哼】
8.나이트클럽에서 근무한단줄 알았네여
【我以为你在夜总会上班了呢。。】
ㅁㄹ. ㅇㅅ. 둘중하나? 나 갈때까지만 참고있어 토닥토닥
1.【啊。这个时候大概知道了因为是为什么。ㅁㄹ. ㅇㅅ两个当中选一吗?你就梆梆地等着我出去吧】
2. 그래도 멋진 음악을 만들 수 있는 감성까지 주셨잖아여~
【不管怎么样给了我能作很好音乐的感性的了嘛-- 】
3. 뭐야 말을했음 영화 제목이라도 알려주든가
【什么呀。既然说话了,不能告诉电影名啊】
4. 내가 오빠랑 나오라했드만 바쁘디야~낼 태국간담서~~
【我说了和哥哥一起出来了可他说忙啊。。说是明天去泰国啊~~】
5. 뭘 가르쳤단게야?
【说 教了什么呀】
6.그래도 멋진 음악을 만들 수 있는 감성까지 주셨잖아여~
【不管怎么样给了我能作很好音乐的感性的了嘛-- 】
7.그냥 스케쥴이 깨우지요 달콤하진 않았으니다행
【就那么垫点日程别。不甜蜜了嘛。。哼】
8.나이트클럽에서 근무한단줄 알았네여
【我以为你在夜总会上班了呢。。】
展开全部
你好
1. 아...이시간이면 뭐때문인지 대충알겠다...
ㅁㄹ. ㅇㅅ. 둘중하나? 나 갈때까지만 참고있어 토닥토닥
啊。这个时候大概知道了因为是为什么。ㅁㄹ. ㅇㅅ两个当中选一吗?你就梆梆地等着我出去吧
2. 그래도 멋진 음악을 만들 수 있는 감성까지 주셨잖아여~
不管怎么样给了我能作很好音乐的感性的了嘛
3. 뭐야 말을했음 영화 제목이라도 알려주든가
什么呀。既然说话了,不能告诉电影名啊
4. 내가 오빠랑 나오라했드만 바쁘디야~낼 태국간담서~~
我说了和哥哥一起出来了可他说忙啊。。说是明天去泰国啊
5. 뭘 가르쳤단게야?
说 ,教了什么呀
6.그래도 멋진 음악을 만들 수 있는 감성까지 주셨잖아여~
不管怎么样给了我能作很好音乐的感性的了嘛
7.그냥 스케쥴이 깨우지요 달콤하진 않았으니다행
就那么垫点日程别。不甜蜜了嘛。。哼
8.나이트클럽에서 근무한단줄 알았네여
我以为你在夜总会上班了呢
1. 아...이시간이면 뭐때문인지 대충알겠다...
ㅁㄹ. ㅇㅅ. 둘중하나? 나 갈때까지만 참고있어 토닥토닥
啊。这个时候大概知道了因为是为什么。ㅁㄹ. ㅇㅅ两个当中选一吗?你就梆梆地等着我出去吧
2. 그래도 멋진 음악을 만들 수 있는 감성까지 주셨잖아여~
不管怎么样给了我能作很好音乐的感性的了嘛
3. 뭐야 말을했음 영화 제목이라도 알려주든가
什么呀。既然说话了,不能告诉电影名啊
4. 내가 오빠랑 나오라했드만 바쁘디야~낼 태국간담서~~
我说了和哥哥一起出来了可他说忙啊。。说是明天去泰国啊
5. 뭘 가르쳤단게야?
说 ,教了什么呀
6.그래도 멋진 음악을 만들 수 있는 감성까지 주셨잖아여~
不管怎么样给了我能作很好音乐的感性的了嘛
7.그냥 스케쥴이 깨우지요 달콤하진 않았으니다행
就那么垫点日程别。不甜蜜了嘛。。哼
8.나이트클럽에서 근무한단줄 알았네여
我以为你在夜总会上班了呢
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1. 啊、、、 已经这时间了,我大概知道是什么原因了。
ㅁㄹ. ㅇㅅ 二者选一? 等我回来,啪啪
2.虽说如此,但还是给了我能制作美妙音乐的感性。
3. 什么呀,既然开头了,最起码得告诉电影剧名吧
4. 我叫哥哥出来,他说挺忙的,~说是明天要去泰国~~
5.这讲了些什么呀?
6.虽说如此,但还是给了我能制作美妙音乐的感性。
7.有闹钟来叫醒呗,幸亏没有睡得太香
8. 还以为在夜总会工作
ㅁㄹ. ㅇㅅ 二者选一? 等我回来,啪啪
2.虽说如此,但还是给了我能制作美妙音乐的感性。
3. 什么呀,既然开头了,最起码得告诉电影剧名吧
4. 我叫哥哥出来,他说挺忙的,~说是明天要去泰国~~
5.这讲了些什么呀?
6.虽说如此,但还是给了我能制作美妙音乐的感性。
7.有闹钟来叫醒呗,幸亏没有睡得太香
8. 还以为在夜总会工作
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询